ГОДИНА xxiv В Р А Њ Е …...Петак,27.јануар.2017.године....
TRANSCRIPT
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-1
V R A NJ E1.
Na osnovu člana 16, člana 17 i člana 21 Odluke
o javnim priznanjima grada Vranja („Službeni glasnik
grada Vranja“ broj 23/11 – prečišćeni tekst i 25/14 ),
Skupština grada Vranja, na predlog Komisije za man-
datno-imunitetska i administrativna pitanja i izbor i
imenovanja Skupštine grada Vranja, na sednici održa-
noj dana 25.01.2017. godine, donela je
ODLUKU
O DODELI „ JAVNOG PRIZNANjA 31. JANUAR“
ZA DAN GRADA – 31. JANUAR
DAN OSLOBOĐENjA VRANjA 1878.GODINE
I
Specijalno javno priznanje „31. Januar“, u vidu
diplome sa novčanim iznosom od 100.000,00 dinara,
dodeljuje se dr. Dobrivoju Dobriju Nikoliću, za ostva-
rene izuzetne rezultate u oblasti naučnog i umetničkog
stvaralaštva, od značaja za afirmaciju grada Vranja.
Doktor Dobrivoje Dobri Nikolić rođen je 5. sep-
tembra 1936. godine u Suvoj Moravi kod Vladičinog
Hana. Gimnaziju je završio u Vranju a medicinski fa-
kultet u Skoplju.Svoje prve doktorske korake načinio je
u Domu zdravlja u Preševu gde je radio na preventivi,
ranom otklanjanju i lečenju obolelih od tuberkuloze i
pružanja osnovne zdravstvene zaštite korisnicima svih
uzrasta. Kasnije je radio u Domu zdravlja u Vranju i
dispanzeru medicine rada u fabrici „ Simpo“. Dva puta
je biran za poslanika u Republičkom parlamentu a o-
bavljao je i funkciju direktora Medicinskog centra u
Vranju. Dobitnik je više priznanja i plaketa između
ostalih i: Zlatne plakete dr. Dragiša Mišović za izuzetne
doprinose u primarnoj zdravstvenoj zaštiti, Sedmosep-
tembarsku nagradu grada Vranja, Zlatnu plaketu orga-
nizacije Gorana Srbije za doprinos u zaštiti životne sre-
dine, zahvalnicu Vojske Srbije i mnoge druge.
U njegovom dugogodišnjem i veoma uspešnom
radnom veku, dr. Dobri je razvijao program za lečenje
pacijenata sa fitoterapijom sa originalnim preparatima
od lekovitih bilja, tako da sada na teritoriji Republike
Srbije postoje više od 20 preparata koji su rađeni po
recepturi dr. Nikolića. Naročito je značajna „ Dobrijeva
mast“ koja pored toga što pomaže kod opekotina, dobar
je lek i za promrzline, otvorene rane, opekotine od sun-
čanja.
Imajući u vidu ostvarene rezultate na polju nauč-
nog stvralaštva koji su od ogromnog značaja za afirma-
ciju i promociju grada Vranja, i nesebičan doprinos
zaštiti zdravlja građana grada Vranja, Skupština grada
Vranja dodeljije dr. Dobrivoju Dobriju Nikoliću „ Spe-
cijalno javno priznanje 31. Januar.
II
Javno priznanje „31. Januar“, u vidu diplome sa
novčanim iznosom od 50.000,00 dinara, dodeljuje se:
1. Vladi Stošiću – Cincaru za ostvarene izuzetne
rezultate iz oblasti fizičke kulture, na planu
razvoja i unapređenja sporta na terioriji grada
Vranja i okoline.
ГОДИНА XXIV
БРОЈ 1 В Р А Њ Е
Петак,27.јануар.2017.године.
Излази по потреби. Годишња претплата (аконтација) 20.000,00дин.
Цена овог броја 150,00 динара Рок за рекламацију 10 дана
2-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
Vlada Stošić – Cincar rođen je 31. januara
1965.godine u Vranju, gde se školovao i načinio prve
fudbalske korake u omladinskim selekcijama fud-
balskog kluba „ Dinamo“.
Još kao srednjoškolac dobio je poziv Fud-
balskog kluba „ Crvena Zvezda“ iz Beograda da pređe u
njihove redove i brani boje njihovog kluba. U veoma
jakoj konkurenciji debituje za Crvenu Zvezdu u sezoni
1984-1985 ali ubrzo nakon toga privremeno napušta
klub u kome se afirmisao kao igrač i odlazi najpre u
Australijskom klubu Toovoomba a posle toga je igrao i
u fudbalskom klubu Majdanpek, Beogradskom Radu i
Niškom Radničkom. Najveće fudbalske uspehe posti-
gao je kao igrač velikana srpskog a i svetskog fudbala „
Crvene Zvezde“ Beograd sa kojom je i osvojio titulu
prvaka Evrope u fudbalu 1991. godine u Bariju kao i
titulu klupskog prvaka sveta iste godine u Tokiju. Po
odlasku iz Crvene Zvezde igrao je i za još neke evrop-
ske klubove kao što su: Majorka, Betis, Vitorija, Setu-
bal.
1990. godine odigrao je i jednu utakmicu za
reprezentaciju Jugoslavije.
Po okončanju veoma uspešne fudbalske karijere
bio je i sportski direktor fudbalskog kluba „ Betis“ iz
španskog grada Sevilja. Danas živi u Španiji, oženjen je
i otac troje dece.
Imajući u vidu nemerljiv doprinos Vlade Stošića –
Cincara na planu razvoja ne samo vranjskog nego i fud-
bala na teritoriji cele bivše SFRJ kao i same činjenice
da se zbog njegovih uspeha čulo za grad Vranje i van
granica naše države, Skupština grada Vranja dodeljuje
Vladi Stošiću – Cincaru „ Javno priznanje“ 31. Januar.
2. Brigadnom generalu Zoranu Luburi dos-
korašnjem komandantu Garnizona Vranje za
izuzetne rezultate i doprinos u rukovođenju i
izvršavanju poslova i zadadaka od interesa za
odbranu i zaštitu bezbednosti građana Vranja.
Brigadni general Zoran Lubura rođen je 9. janu-
ara 1962. godine u Sarajevu. Odmah po završetku
Osnovne škole opredelio je za oficirski poziv i 40 godi-
na proveo u uniformi, od pitomca srednje škole do čina
Brigadnog generala, služeći časno svojoj vojsci i državi.
General Lubura je tokom cele svoje karijere radio na
svom obrazovanju i stručnom osposobljavanju pa je
tako sa prosečnom ocenom 9.17 završio Vojnu akade-
miju Kopnene Vojske a potom i najvišu vojnu školu –
Školu nacionalne odbrane. Uspešno je završio i
posdiplomske studije na smeru ratne veštine i stekao
zvanje magistra vojnih nauka.
U Vranju i Vranjskom kraju službovao je skoro
25 godina. Za vreme svog službovanja, a posebno na
mestu komandanta 4. Brigade KoV i Garnizona Vranje,
uspostavio je stalnu i aktivnu saradnju sa rukovodstvi-
ma svih opština a posebno sa rukovodstvom grada Vra-
nja. General Zoran Lubura je sa mesta glavnokomandu-
jućeg Garnizona Vranje nesebično pomagao lokalnoj
samoupravi kad je god to bilo potrebno, a naročito u
slučajevima prosecanja i uređivanja mnogih putnih pra-
vaca, izgradnje vojnih objekata, pružanja pomoći za
vreme elementarnih nepogoda, ukazivanja lekarske po-
moći bolesnima u zabačenim krajevima kao i u
raščišćavanju i obnovi dva značajna objekta kulture –
Vranjskog pozorišta i Kraljevog konaka u Manastiru
Sveti Prohor Pčinjski.
Za svoj rad i rezultate General Zoran Lubura je
u više navrata pohvaljivan, nagrađivan, odlikovan i van-
redno unapređivan. Svojim nesebičnim angažovanjem
značajno je doprinosio jačanju bezbednosti i stvaranju
uslova za miran život stanovnika Vranja i okoline.
Imajući u vidu da je život i delo Brigadnog ge-
nerala Lubure ostavio neisbrisiv trag u istoriji grada
Vranja i okoline naročito na planu bezbednosti i sigur-
nosti građana, Skupština grada Vranja, dodeljuje Javno
priznanje „31.januar“, Generalu Zoranu Luburi.
III
„Javno priznanje“ 31. Januar“, u vidu diplome,
dodeljuje se:
Ministarstvu privrede Republike Srbije za
ogromnu podršku koju pruža gradu Vranju na planu
privlačenja stranih investicija, otvaranju novih radnih
mesta kao i na izgradnji infrastrukture i boljih uslova za
život građana grada Vranja i okoline.
Ministarstvo privrede je jedan od najznačajnijih
razvojnih partnera grada Vranja. Kroz veliku podršku
koju pruža gradu Vranju finansiranjem kapitalnih pro-
jekata i stvaranju neophodnih uslova za dolazak investi-
tora i otvaranje novih radnih mesta, Ministarstvo ulaže
velike napore da se područje gradske opštine Vranjska
Banja kroz projekte i izgradnju putne infrastruktire
počne razvijati i vratiti stari sjaj. Nemerljiv je doprinos
Ministarstva privrede po pitanju rehabilitacije prirodnog
bisera Pčinjskog okruga planine „ Besna Kobila“ .
Veoma važan segment rada Ministarstva je
podrška privredi Vranja, i na tom polju se kroz jedan
strateški pristup pruža podrška velikim sistemima poput
kompanija „ Simpo“, i kompanije „ Jumko“ kako bi se
ovi giganti u nekom narednom periodu vratili na put
stare slave. Takođe Ministarstvo podržava i neophodnu
reformu obrazovanja posebno kroz implementaciju
sistema dualnog obrazovanja.
Uz iskrenu i duboku zahvalnost za svu podršku
koju pruža gradu Vranju i njegovim građanima, Skup-
ština grada Vranja dodeljuje „ Javno priznanje 31. janu-
ar Ministarstvu privrede Republike Srbije.
IV
Javno priznanje „ 31. Januar, u vidu diplome,
dodeljuje se:
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-3
„RZD INTERNATIONAL“ D.O.O za izuzetan
doprinos i podršku u procesu osavremenjivanja procesa
nastave i unapređivanja vaspitno – obrazovne delatno-
sti.
„RZD International“ d.o.o je specijalizovana
građevinska kompanija koja ulazi u sastav holdinga „
Ruske železnice“. U svojoj praktičnoj delatnosti„RZD
International“ d.o.o“ se oslanja na sakupljeno ogromno
intelektualno i praktično iskustvo u sferi domaće želez-
ničke industrije kao i ruske i inostrane tehnologije. Po-
red svoje osnovne delatnosti ova kompanija sprovodi i
aktivnu socijalnu politiku u regionima gde je prisutana,
a posebno pruža podršku obrazovnim ustanovama, odr-
žavanju dečijih umetničkih konkursa i drugih kulturnih
i društvenih manifestacija.
Krajem aprila prošle godine, kompanija RZD
International d.o.o je započela izvođenje radova na juž-
nim deonicama Evropskog Koridora 10 i odabrala
Osnovnu školu „ Jovan Jovanović Zmaj“ u Vranju za
pružanje podrške. Za mesec i po dana „RZD Internatio-
nal d.o.o je kompletno renovirala kabinet za učenje
ruskog i francuskog jezika, opremivši ga novim nameš-
tajem, neophodnim nastavnim materijalima i savreme-
nom interaktivnom tablom.
Imajući u vidu da je kompanija RZD Internatio-
nal d.o.o svojom odgovornom politikom podrške i po-
moći obrazovnim ustanovama na teritoriji grada Vranja,
umnogome doprinela razvoju i napretku školskog
sistema u gradu Vranju, Skupština grada Vranja dode-
ljuje Javno priznanje 31. januar kompaniji „RZD Inter-
national d.o.o.
V
Odluku objaviti u „ Službenom glasniku grada
Vranja“ i internet stranici grada Vranja.
SKUPŠTINA GRADA VRANjA, dana: 25.01.2017.
godine, broj:17-15/2017-10
PREDSEDNIK,
Dejan Tričković, spec.dvm,s.r.
Gradsko veće grada Vranja, sednica održana dana
06.01.20017. godine
2.
Na osnovu člana 15.22.61i 63. Poslovnika Grad-
skkog veća grada Vranja (Službeni glasnik grada Vra-
nja“ broj 20/2016) Gradsko veće grada Vranja na sedni-
ci održanoj dana 06.01.2017. godine donelo je:
REŠENJE O
O IZMENI I DOPUNI REŠENJAA O OBRAZO-
VANJU ORGANIZACIONOG ODBORA ZA O-
BELEŽAVANJE „31. JANUAR –DAN GRADA
VRANJA“ I PREDSTOJEĆIH NOVOGODIŠNJIH
I BOŽIĆNIH PRAZNIKA 2017. GODINE
Član 1.
Rešenje o obrazovanju organizacionog odbora
za obeležavanje „31. Januar –Dan grada Vranja“ i pred-
stojećih novogodišnjih i božićnih praznika
2017.godine, u članu 1. alinea 6 menja se i glasi:
„Sanja Zlatković“ zamenik sekretara Skupštine
grada Vranja.
U istom članu u tački 15 reči „šef kabineta gra-
donačelnika“ zamenjuju se rečima samostalni savetnik
Odeljenja za obrazovanje, kulturu sport i omladinu“.
U istom članu iza tačke 17. dodaje se tačka 18
koja glasi:
„Miodrag Cvetković, šef kabineta gradonačelni-
ka“
Član 2.
Rešenje stupa na snagu danom donošenja.
Član 3.
Rešenje objaviti u Službenom glasniku grada
Vranja.
GRADSKO VEĆE GRADA VRANjA, dana
06.01.2017. godine, 06-3/2017-04
PREDSEDNIK
GRADSKOG VEĆA
dr Slobodan Milenković,s.r.
Gradsko veće grada Vranja, sednica održana dana
19.01.20017. godine
3.
Na osnovu člana 41. Zakona o zapošljavanju i
osiguranju za slučaj nezaposlenosti („Službeni glasnik
RS”, br. 36/09 i 88/10 i 38/15), člana 20. stav 1. tačka
39. člana 66. stav 1. Zakona o lokalnoj samoupravi
(„Službeni glasnik RS“, broj:129/2007 i 83/2014-dr.
Zakon) i člana 61. i 63. Poslovnika Gradskog veća
grada Vranja („Službeni glasnik grada Vranja“, broj:
20/2016), Gradsko veće grada Vranja, na sednici
održanoj dana: 19.01.2017. godine,
O D L U K A
O USVAJANjU LOKALNOG AKCIONOG PLANA
ZAPOŠLjAVANjA
GRADA VRANjA ZA 2017. GODINU
Član 1.
USVAJA SE Lokalni akcioni plan
zapošljavanja grada Vranja za 2017. godinu, u skladu sa
Nacionalnim akcionim planom zapošljavanja za 2017.
godinu.
Član 2.
4-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
Lokalnim akcionim planom zapošljavanja grada
Vranja za 2017. godinu, se planira finansiranje, kao i
sufinansiranje programa i mera aktivne politike
zapošljavanja u 2017. godini.
Član 3.
Lokalni akcioni plan zapošljavanja grada Vranja
za 2017. godinu sprovodiće se u saradnji sa
Nacionalnom službom za zapošljavanje.
Član 4.
Odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavljivanja u „Službenom glasniku grada Vranja“.
GRADSKO VEĆE GRADA VRANjA, da-
na:19.01.2017. godine, broj: 06-7/2017-04
PREDSEDNIK
GRADSKOG VEĆA,
dr Slobodan Milenković,s.r.
4.
Na osnovu člana 11. Pravilnika o jednokratnoj
pomoći od 13.01.2017. godine), i člana 15, 22, 61. i 63.
Poslovnika Gradskog veća grada Vranja („Službeni
glasnik grada Vranja“, broj: 20/2016), Gradsko veće
grada Vranja, na sednici održanoj dana: 19.01.2017.
godine, donelo je
R E Š E NJ E
O OBRAZOVANJU KOMISIJE ZA
OSTVARIVANJE I PRIZNAVANJE PRAVA U
OBLASTI SOCIJALNE ZAŠTITE GRAĐANA
KOJA SE FINANSIRAJU IZ BUDŽETA GRADA
VRANJA
Član 1.
Obrazuje se Komisija za ostvarivanje i
priznavanje prava u oblasti socijalne zaštite građana (u
daljem tekstu: Komisija), koja se finansiraju iz budžeta
grada Vranja, u sastavu:
predsednik:
Danijela Milosavljević, članica Gradskog veća
zadužena za resor – socijalna pitanja i lokalna uprava,
zamenik predsednika:
Dragana Arsić, v.d. direktor Centra za socijalni
rad Vranje,
članovi:
1.Suzana Tomić, lekar specijalista urgentne
medicine iz Vranja,
2.Slađan Stojiljković, viši referent Odeljenja za
budžet i finansije Gradske uprave,
3.Bojan Micić, doktor medicina rada iz Vranja,
4.Dušanka Marinković,dipl. pravnik Centra za
socijalni rad Vranje i
5. Slavica Novković, socijalni radnik Centra za
socijalni rad Vranje.
sekretar:
Silvana Milenković, pravnik Centra za socijalni
rad Vranje.
Član 2.
Zadatak Komisije iz člana 1.ovog Rešenja je da
odlučuje o vidu, načinu i visini pomoći pojedincu ili
porodici, koja se nađu u stanju materijalne
neobezbeđenosti i izuzetno za korisnike usluga Centra
za socijalni rad po zakonu, a na predlog stručnog tima
Centra.
Član 3.
Zadatak sekretara Komisije je da obavlja stručne
i administrativno – tehničke poslove za potrebe
Komisije.
Član 4.
Mandata Komisije traje 4 (četiri) godine.
Član 6.
Stupanjem na snagu ovog Rešenja prestaje da
važi Rešenje o obrazovanju Komisije za ostvarivanje i
priznavanje prava u oblasti socijalne zaštite građana
koja se finansiraju iz budžeta grada Vranja („Službeni
glasnik grada Vranja“, broj: 21/2016).
Član 7.
Rešenje stupa na snagu danom donošenja.
Član 8.
Rešenje objaviti u „Službenom glasniku grada
Vranja“.
GRADSKO VEĆE GRADA VRANjA, da-
na:19.01.2017. godine, broj: 06-7/2017-04
PREDSEDNIK
GRADSKOG VEĆA,
dr Slobodan Milenković,s.r.
5.
Na osnovu člana 87. Zakona o prevozu putnika
u drumskom saobraćaju („Službeni glasnik RS“, broj
68/2015), člana 6. stav 2. i 3. i člana 7. stav 2. Odluke o
taksi prevozu putnika na teritoriji grada Vranja
(„Službeni glasnik grada Vranja“ broj 18/2015-
prečišćen tekst i 21/2015), člana 6. stav 1. tačka 11.,
člana 17. 24. 61. i 63. Poslovnika Gradskog veća grada
Vranja („Službeni glasnik grada Vranja, broj: 20/2016),
Gradsko veće grada Vranja, na sednici održanoj
19.01.2017. godine, donelo je
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-5
REŠENJE
O OBRAZOVANJU KOMISIJE ZA IZDAVANJE
ODOBRENJA ZA OBAVLJANJE TAKSI
PREVOZA NA TERITORIJI GRADA VRANJA
Član 1.
OBRAZUJE SE Komisija za izdavanje
odobrenja za obavljanje taksi prevoza na teritoriji grada
Vranja, u sledećem sastavu:
predsednik:
Dušan Aritonović, načelnik Gradske uprave
grada Vranja,
zamenik predsednika,
Zoran Velinović, pomoćnik gradonačelnika,
članovi:
1. major Igor Milanović, načelnik Centra
Ministarstva odbrane Vranje,
2.Staniša Anđelović, saobraćajni inspektor
Odeljenja za inspekcijske poslove i zaštitu životne
sredine,
3.Dubravka Trajković, viši saradnik
Sekretarijata za finansije i privredu,
4.Goran Stojković, viši policijski inspektor,
pomoćnik komandira Saobraćajne policijske ispostave
Vranje i
5.Perica Nedeljković, policijski službenik
Odseka za upravne poslove Policijske uprave Vranje.
Član 2.
Zadužuje se Dubravka Trajković, član Komisije,
da za potrebe Komisije obavlja organizacione i
administrativno-tehničke poslove, (zakazivanje sednica
Komisije, vođenje zapisnika na sednici Komisije,
stručna obrada akata donetih na sednici Komisije,
umnožavanje akata i dostavljanje istih subjektima na
koje se odnose).
Član 3.
Zadatak Komisije je da utvrdi da li pravna lica i
preduzetnici ispunjavaju uslove za obavljanje taksi
prevoza i da im na osnovu toga izdaju odobrenja, a sve
u skladu sa Zakonom o prevozu putnika u drumskom
saobraćaju („Službeni glasnik RS“, broj 68/2015) i
Odluke o taksi prevozu putnika na teritoriji grada
Vranja („Službeni glasnik grada Vranja“, broj: 18/2015-
prečišćen tekst i 21/2015).
Član 4.
Komisija može da radi i punovažno odlučuje
ako sednici prisustvuje većina od ukupnog broja
članova Komisije, uključujući i predsednika i zamenika
predsednika Komisije.
Komisija donosi odluke većinom glasova
prisutnih članova Komisija.
Član 5.
Stupanjem na snagu ovog Rešenja, prestaje da
važi Rešenje o obrazovanju Komisije za izdavanje
odobrenja za obavljanje auto-taksi prevoza na teritoriji
grada Vranja („Službeni glasnik grada Vranja, broj:
1/2016)
Član 7.
Mandat predsednika i članova Komisije traje 2
(dve) godine.
Član 8.
Rešenje stupa na snagu danom donošenja.
Član 9
Rešenje objaviti u „Službenom glasniku grada
Vranja“.
GRADSKO VEĆE GRADA VRANjA, da-
na:19.01.2017. godine, broj: 06-7/2017-04
PREDSEDNIK
GRADSKOG VEĆA,
dr Slobodan Milenković,s.r.
6.
Na osnovu člana 8. stav 2. Zakona o bezbednosti
saobraćaja na putevima („Službeni list RS“, broj:
41/2009, 53/2010 i 101/2011), člana 17, 61. i 63.
Poslovnika Gradskog veća grada Vranja („Službeni
glasnik Grada Vranja, broj: 20/2016), Gradsko veće
Grada Vranja, na sednici održanoj 19.01.2017. godine,
donelo je
R E Š E NJ E
O OBRAZOVANJU SAVETA ZA BEZBEDNOST
SAOBRAĆAJA NA PUTEVIMA NA TERITORIJI
GRADA VRANJA
Član 1.
Obrazuje se Savet za bezbednost saobraćaja na
putevima na teritoriji grada Vranja (u daljem tekstu:
Savet), kao telo za koordinaciju, sa zadatkom
podsticanja, organizovanja i usklađivanja poslova
bezbednosti saobraćaja na putevima iz nadležnosti
Grada Vranja.
Član 2.
Savet iz tačke 1.ovog Rešenja, čine:
predsednik,
dr Slobodan Milenković, gradonačelnik,
6-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
zamenik predsednika,
Marjan Stanković, v.d. direktor JKP
„Parking servis“ Vranje,
sekretar,
Vladica Mitić, raspoređen na poslovima
planiranja odbrane pri Gradskoj uprvi grada
Vranja,
članovi:
1. major Igor Milanović, načelnik Centra
Ministarstva odbrane, Vranje,
2. Dejan Tričković, predsednik Skupštine grada
Vranja,
3.Tomislav Spasić, komadnir stanice
saobraćajne policije,
4. Ivica Ristić, predstavnik Tehničke škole u
Vranju,
5. Dejan Stanojević, poslovi saobraćaja u JP
„Direkcija za razvoj i izgradnju grada Vranja“,
6. Neboja Marinković, predstavnik JP
„Direkcija za razvoj i izgradnju grada Vranja“ ,
7. Petar Mihajlović, projektant saobraćajne
signalizacije,
8. Bratislav Lukić, načelnik referata za
saobraćaj u garnizonu Vranje,
9. Stanimir Trajković, predsednik Udruženja
auto škola u Vranju,
10. Goran Stojanović, direktor „Kavim-
Jedinstvo“ Vranje i
11. Goran Trajković, predsednik aktiva
direktora osnovnih škola.
U radu Saveta za bezbednost saobraćaja na
putevima na teritoriji grada Vranja mogu učestvovati i
predstavnici drugih zainteresovanih subjekata.
Član 3.
Savet neprekidno prati stanje bezbednosti
saobraćaja na putevima na teritoriji grada Vranja i na
osnovu toga pokreće inicijative za preduzimanje
odgovarajućih mera i aktivnosti u cilju unapređenja
saobraćaja na putevima i iste predlaže Gradskom veću.
Član 4.
Savet razmatra predloge i daje mišljenja na akte
koji se odnose na bezbednost saobraćaja na putevima, a
posebno na strateške i planske dokumente, kao što su:
Strategija bezbednosti saobraćaja na putevima, Godišnji
plan bezbednosti saobraćaja na putevima, Program
trošenja sredstava namenjenih unapređenju bezbednosti
saobraćaja i sl.
Član 5.
Savet razmatra predloge i daje mišljenja na sve
akte koji se odnose na bezbednost saobraćaja na
putevima.
Član 6.
Mandat Saveta traje 3 (tri) godine.
Član 7
Stupanjem na snagu ovog Rešenja, prestaje da
važi Rešenje o obrazovanju Saveta za bezbednost
saobraćaja na putevima grada Vranja br.06-130/2018-
04, i Rešenje o izmeni Rešenja o obrazovanju Saveta
za bezbednost saobraćaja na putevima grada Vranja
broj 06-136/2016-04 i 06-181/2016-04.
Član 8.
Rešenje stupa na snagu danom donošenja.
Član 9.
Rešenje objaviti u „Službenom glasniku Grada
Vranja“.
GRADSKO VEĆE GRADA VRANjA, da-
na:19.01.2017. godine, broj: 06-7/2017-04
PREDSEDNIK
GRADSKOG VEĆA,
dr Slobodan Milenković,s.r.
7.
Na osnovu člana 61. i 63. Poslovnika Gradskog
veća grada Vranja („Službeni glasnik Pčinjskog
okruga“, broj: 20/2016), Gradsko veće grada Vranja, na
sednici održanoj dana:19.01.2017. godine, donelo je
REŠENJE
O OBRAZOVANJU KOMISIJE ZA PROCENU
ŠTETE NA GRAĐEVINSKIM OBJETIMA U
PRIVATNOJ SVOJINI NASTALE KAO
POSLEDICA ELEMENTARNE NEPOGODE I
DRUGIH VEĆIH NESREĆA
Član 1.
Obrazuje se Komisija za procenu štete na
građevinskim objektima u privatnoj svojini nastale kao
posledica elementarne nepogode i drugih većih nesreća,
u sastavu:
predsednik Komisije:
Saša Cincović, građevinski inženjer i JP „Zavod
za urbanizam“ Vranje,
članovi Komisije:
1. Miroslav Nikolić, inženjer tehnologije, u
Odeljenju za Opštu upravu,
2.Nemanja Jovanović, dipl.menadžer
bezbednosti u Stručnoj službi za vanredne situacije.
Član 2.
Zadatak Komisije je da izvrši procenu štete na
građevinskim objektima u privatnoj svojini nastale kao
posledica elementarne nepogode i drugih većih nesreća,
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-7
sačini zapisnik o vrsti, uzroku i visini nastale štete i o
tome podnese izveštaj Gradskom veću sa predlogom o
visini i načini pružanja pomoći.
Član 3.
Procenu štete iz člana 2. ovog Rešenja, Komisija
će vršiti po podnetim zahtevima vlasnika imovine u
roku od 30 dana od dana podnošenja prijave, odnosno u
roku od 60 dana od nastanka elementarne nepogode
većih razmera.
Član 4.
U slučaju da Komisija ne može da obavi
predviđene zadatke iz prethodnih članova, u
predviđenom roku, na njen predlog Gradsko veće može
obrazovati veći broj podkomisija.
Član 5.
Stupanjem na snagu ovog Rešenja prestaje da
važi Rešenje Gradskog veća o obrazovanju Komisije za
procenu štete na građevinskim objektima u privatnoj
svojini nastale kao posledica elementarne nepogode i
drugih većih nesreća, pod brojem:06-24/2012-04 od
20.02.2012. godine.
Član 6.
Rešenje stupa na snagu danom donošenja.
Član 7.
Rešenje objaviti u „Službenom glasniku grada
Vranja“
GRADSKO VEĆE GRADA VRANjA, da-
na:19.01.2017. godine, broj: 06-7/2017-04
PREDSEDNIK
GRADSKOG VEĆA,
dr Slobodan Milenković,s.r.
8.
Na osnovu člana 76. stav 13. Zakona o kulturi
(„Službeni glasnik RS“, broj 72/09, 13/2016 i 30/2016),
člana 14. stav 1. tačka 17. Statuta grada Vranja
(„Službeni glasnik grada Vranja“, broj: 18/15 i 1/16),
člana 6. stav 1. tačka 10., člana 61. i 63. Poslovnika
Gradskog veća grada Vranja („Službeni glasnik grada
Vranja“, broj: 20/2016), Gradsko veće Grada Vranja, na
sednici održanoj dana 19.01.2017. godine, donelo je
P R A V I L N I K
O RADU KOMISIJE ZA
FINANSIRANjE/SUFINANSIRANjE
PROGRAMA/PROJEKATA IZ OBLASTI
KULTURE I UMETNOSTI
I OPŠTE ODREDBE
Član 1.
Ovim pravilnikom osniva se i imenuje Komisija
za finsiranje/sufinansiranje programa/projekta iz oblasti
kulture i umetnosti (u daljem tekstu: Komisija), uređuje
delokrug Komisije, način rada i odlučivanja i druga
pitanja od značaja za rad Komisije.
Član 2.
Komisiju imenuje Gradsko veće posebnim
aktom.
Komisija je nezavisna u svom radu.
Komisija za svoj rad odgovara Gradskom veću
Vranja ( u daljem tekstu: Gradsko veće).
Komisija je dužna da na zahtev Gradskog veća,
a najmanje jednom godišnje, podnese izveštaj o svom
radu.
Član 3.
Rad Komisije je javan.
Član 4.
Komisija predlaže visinu i način korišćenja
sredstava iz stava 1. ovog člana.
II SASTAV I IMENOVANjE KOMISIJE
Član 5.
Komisija ima sedam članova, uključujući i
predsednika i zamenika predsednika Komisije.
Predsednik Komisije predstavlja Komisiju,
zakazuje i predsedava sednicama, potpisuje akta
Komisije i obavlja druge poslove u skladu sa ovim
poslovnikom i drugim propisima.
Predsednik Komisije ima zamenika.
Član 6.
Članovi Komisije se imenuju iz reda lica koja su
svojim radom u oblasti kulture i umetnosti dala
značajan doprinos unapređenju kulturnog života i
umetničkog stvaralaštva Grada.
Član Gradskog veća za resor kultura i
informisanje je predsednik Komisije po funkciji.
Predsednik Komisije ima zamenika, koji ga
zamenjuje u slučaju njegove odsutnosti ili sprečenosti
da obavlja svoju dužnost i takođe je član Veća po
funkciji.
Član 7.
Članovi Komisije se imenuju na vreme od četiri
godine i po isteku mandata mogu biti ponovo
imenovani, i to najviše dva puta.
8-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
Član 8.
Članovima Komisije prestaje mandat pre isteka
vremena na koje su imenovani, podnošenjem ostavke ili
razrešenjem.
Gradsko veće može razrešiti pojedine članove
Komisije na obrazložen pisani predlog najmanje jedne
trećine članova Komisije..
Član Komisije se razrešava u slučajevima kada
najmanje tri puta neopravdano odsustvuje sa sednica
Komisije, kada nesavesnim radom onemogućava rad
Komisije, kao i kada svojom neaktivnošću ne doprinosi
radu Komisije.
Član 9.
U slučaju prestanka mandata člana Komisije pre
isteka vremena na koje je imenovan, do imenovanja
novog člana, preostali broj članova Komisije čini
njegov puni sastav za postojanje kvoruma za
odlučivanje, s tim da ne mogu biti manje od četiri člana.
Član 10.
Komisija ima sekretara.
Sekretar Komisije obavlja stručne i
administartivno tehničke poslove za potrebe Komisije.
III DELOKRUG KOMISIJE
Član 11.
Komisija sprovodi postupak po raspisanom
konkursu Gradskog veća za finansiranje i sufinansiranje
programa i projekata iz oblasti kulture i umetnosti iz
budžeta grada Vranja.
Komisija vrši vrednovanje programa i projekata
iz stava 1 ovog člana, u skladu sa ovim pravilnikom i
Pravilnikom o načinu, merilima i kriterijumima za izbor
projekata iz oblasti kulture i umetnosti koji se
finansiraju i sufinansiraju iz budžeta grada Vranja.
Član 12.
Komisija može, po potrebi, pre ocenjivanja,
odnosno vrednovanja programa i projekata iz oblasti
kulture i umetnosti da traži informacije i mišljenja od
organa grada, drugih organa i organizacija, kao i
nosilaca projekata.
Dužnost je organa i organizacija, kao i
odgovornih subjekata iz stava 1. ovog člana, da tražene
podatke dostave u određenom roku.
IV NAČIN RADA I ODLUČIVANjA
Član 13.
Sednice Komisije saziva predsednik Komisije,
po potrebi..
Predsednik Komisije je dužan da sazove sednicu
na pisani predlog najmanje jedne trećine članova
Komisije.
U smislu stava 1. i 2. ovog člana, sazivaju se, po
potrebi, konsultativne sednice Komisije.
Član 14.
Sednicama Komisije predsedava predsednik
Komisije, koga u njegovom odsustvu menja zamenik
predsednika Komisije.
U slučaju odsustva i predsednika i zamenika
predsednika Komisije, članovi Komisije, pod uslovom
da je obezbeđen kvorum za rad i punovažno
odlučivanje, biraju predsedavajućeg za tu sednicu
Komisije.
Član 15.
Komisija može da radi i punovažno odlučuje,
ako sednici prisustvuje većina od ukupnog broja
članova Komisije.
Konsultativna sednice Komisije može da se
održi ako sednici prisustvuje najmanje tri člana
Komisije.
Na konsultativnim sednicama, stavovi i predlozi
zauzimaju se konsenzusom.
Član 16.
Vrednovanje predloga programa i projekata vrši
se popunjavanjem formulara, koji sadrži tri opcije:
1) „ Snažno podržavam pružanje finansijske
podrške ovom projektu“;
2) „ Podržavam pružanje finansijske podrške
ovom projektu; ili
3) „Izričito sam protiv pružanja finansijske
podrške ovom projektu“.
Pozitivnim glasanjem za finansiranje predloga
programa ili projekta smatra se popunjeni formular sa
zaokruženim opcijama: „Snažno podržavam pružanje
finansijske podrške ovom projektu“ ili „ Podržavam
pružanje finansijske podrške ovom projektu“, ukoliko
je takve formulare popunila većina od ukupnog broja
članova Komisije.
U izuzetnim okolnostima, u slučaju
neophodnosti odlučivanja o projektnom finansiranju,
pozitivnim glasanjem smatraju se i pribavljeni potpisani
formulari od strane članova koji nisu prisustvovali
sednici, ukoliko su popunjeni u smislu stava 2. ovog
člana.
O neophodnosti odlučivanja u smislu stava 3.
ovog člana, prisutni članovi Komisije na sednici
odlučuju konsenzusom.
Član 17.
U slučaju konflikta interesa, odnosno kada je
podnosilac predloga programa ili projekta institucija u
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-9
kojoj je član Komisije zaposlen, ili je na bilo koji drugi
način uključen u aktvnosti vezane za taj projekat, takav
član Komisije je dužan da o tome obavesti ostale
članove Komisije i izuzima se iz glasanja o tom
predlogu projekta.
Član 18.
Komisija je dužna da, najkasnije u roku od 20
dana od dana isteka roka za podnošenje prijava po
raspisanom konkursu, razmotri prispele prijave i u
skladu sa propisanim kriterijumima utvrdi predlog
programa i projekata sa raspodelom sredstava za
finansiranje ili sufinansiranje iz budžeta grada Vranja.
Prilikom utvrđivanja predloga iz stava 1 ovog
člana, prednost imaju programi, odnosno projekti koji
predviđaju sufinansiranje iz sredstava budžeta grada i
zadovoljavaju kriterijume održivosti, kao i koji su
vrednovani većim brojem glasova za opciju: „Snažno
podržavam pružanje finansijske podrške ovom
projektu“.
Utvrđeni predlog iz stava 1 i 2 ovog člana,
Komisija dostavlja Gradskom veću, radi donošenja
odluke o izboru programa ili projekta i raspodeli
sredstava.
V PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Član 19.
Stupanje, na snagu ovog Pravilnika prestaje da
važi Pravilnik o osnivanju i imenovanju Komisije za
vrednovanje programa i projekata iz oblasti kulture i
umetnosti koji se finansiraju i sufinanasiraju sredstvima
iz budžeta grada („Službeni glasnik grada Vranja“, broj:
8/2014).
Član 20.
Pravilnik stupa na snagu danom donošenja.
Član 21.
Pravilnik objaviti u „Službenom glasniku grada
Vranja“.
GRADSKO VEĆE GRADA VRANjA, da-
na:19.01.2017. godine, broj: 06-7/2017-04
PREDSEDNIK
GRADSKOG VEĆA,
dr Slobodan Milenković,s.r.
9.
Na osnovu člana 76. stav 13. Zakona o kulturi
(„Službeni glasnik RS“, broj 72/09, 13/2016 i 30/2016),
člana 14. stav 1. tačka 17. Statuta grada Vranja
(„Službeni glasnik grada Vranja“, broj: 18/15 i 1/16),
člana 6. stav 1. tačka 10., člana 61. i 63. Poslovnika
Gradskog veća grada Vranja („Službeni glasnik grada
Vranja“, broj: 20/2016), Gradsko veće Grada Vranja, na
sednici održanoj dana 19.01.2017. godine, donelo je
P R A V I L N I K
O NAČINU, MERILIMA I KRITERIJUMIMA ZA
IZBOR
PROGRAMA/PROJEKATA IZ OBLASTI
KULTURE I UMETNOSTI
KOJI SEFINANSIRAJU/SUFINANSIRAJU
IZ BUDžETA GRADA VRANjA
I OSNOVNE ODREDBE
Član 1.
Ovim Pravilnikom bliže se uređuju namena,
način merila i kriterijumi za izbor projekata iz oblasti
kulture i umetnosti koji svojim kvalitetom doprinose
razvoju i prezentaciji kulture i umetnosti, a finansiraju
se, odnosno sufinansiraju iz budžeta Grada Vranja.
Član 2.
Finansiranje i sufinansiranje projekata iz oblasti
kulture i umetnosti iz budžeta grada Vranja vrši se na
osnovu javnog konkursa ( u daljem tekstu: konkurs), u
skladu sa zakonom, ovim pravilnikom i drugim
propisima.
Visina sredstava za namene iz stava 1. ovog
člana određuje se Odlukom o budžetu grada Vranja.
II IMENOVANjE KOMISIJE I RASPISIVANjE
KONKURSA
Član 3.
Konkurs raspisuje Gradsko veće Vranja ( u
daljem tekstu: Gradsko veće).
Konkurs se objavljuje u sredstvima javnog
informisanja i na zvaničnom sajtu grada.
Konkurs se raspisuje najmanje jednom godišnje.
Član 4.
Na konkurs se mogu prijaviti pojedinci,
udruženja građana i neformalne grupe čije je sedište,
odnosno prebivalište na teritoriji grada Vranja, pod
uslovima i način propisanim ovim pravilnikom i drugim
propisima.
Član 5.
Rok za podnošenje prijave na konkurs je 30
dana od dana objavljivanja konkursa u sredstvima
javnog informisanja.
Prijava na konkurs mora da sadrži:
1) osnovne podatke o podnosiocu projekta, sa
odgovarajućom dokumentacijom;
10-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
1a) za pravna lica:
- naziv, delatnost, strukturu zaposlenih i
angažovanih na projektima, PIB, partnere;
- programe koji su realizovani ili su u toku;
- evaluaciju najznačajnijih aktivnosti u
prethodnoj godini (skraćena verzija);
- način finansiranja i finansijski izveštaj za
prethodnu godinu;
-odluku nadležnog organa pravnog lica o
usvajanju predloga projekta;
1b) za fizička lica (pojedinac ili grupa autora
koja nije registrovana kao pravno lice):
- osnovne podatke (ime, prezime, matični broj i
adresa);
- profesionalnu biografiju za svakog pojedinca;
2) projekat kojim se konkuriše za sredstva, sa
opisom istog, ciljevima koji se postižu njegovom
realizacijom, tačnim podacima o sredstvima projekta i
izvorima finansiranja, vremenu i nosiocima realizacije
projekta;
3) druge podatke koji su sastavni deo prijavne
na konkurs;
4) izjavu učesnika konkursa da će namenski
utrošiti sredstva i da će nakon završetka programa,
odnosno projekta dostaviti izveštaj o realizaciji
programa, odnosno projekta kao i dva primerka
realizovanog programa, odnosno projekta (npr. knjiga,
kompakt disk, katalog i sl.).
Obrazac prijave na konkurs je sastavni deo
konkursa.
Prijava se podnosi za ukupna ( finansiranje) ili
nedostajuća sredstva (sufinansiranje) za realizaciju
novog ili završetak započetog projekta.
Obrazac prijave, odnosno Liste za podnošenje
predloga projekata, priloga i izjave biće dostupni svim
učesnicima konkursa, u vidu formulara na zvaničnom
sajtu grada Vranja.
Član 6.
Neće se razmatrati:
- neblagovremene i nepotpune prijave;
- prijave čiji podnosilac nije izvršio svoje
dosadašnje obaveze prema gradu u vezi sa
projektom iz oblasti kulture i umetnosti koji
je finansiran, odnsno sufinansiran iz budžeta
grada Vranja.
Član 7.
Postupak po konkursu sprovodi Komisija za
dodelu sredstava za finansiranje/sufinansiranje
projekata iz oblasti kulture i umetnosti na teritoriji
grada Vranja sredstvima iz budžeta grada Vranja ( u
daljem tekstu: Komisija).
Komisiju imenuje Gradsko veće.
Sastav i broj članova Komisije, mandat, način
rada i odlučivanja Komisije, uređuju se posebnim
aktom Gradskog veća.
Komisija je dužna da najkasnije u roku od 20
dana od dana isteka roka za podnošenja prijava po
raspisanom konkursu razmotri prispele prijave sa
prilozima, u smislu odredaba ovog pravilnika.
Komisija će na osnovu kriterijuma ovog
pravilnika sačiniti predlog projekata sa raspodelom
sredstava koji dostavlja Gradskom veću na odlučivanje.
Gradsko veće donosi odluku o izboru projekta i
raspodeli sredstava, najkasnije u roku od 10 dana od
dana podnošenja predloga Komisije, s tim da rok ne
može biti duži od 30 dana od dana isteka roka za
podnošenje prijava po raspisanom konkursu.
Za izabrane projekte zaključuju se ugovori o
njihovom finansiranju odnosno sufinansiranju iz
budžeta grada Vranja.
U ime grada, ugovore zaključuje gradonačelnik
sa podnosiocima projekata u smislu stava 7. ovog člana.
Rezultati konkursa u smislu stava 6 ovog člana
objavljuju se na zvaničnom sajtu grada.
Član 8.
Projekat se mora realizovati do 1. decembra
godine za koju je raspisan konkurs.
Sredstva će se uplaćivati u skladu sa prilivom
sredstava u budžetu grada Vranja za tekuću godinu,
odnosno po prioritetu realizacije programa ili projekata
od strane učesnika konkursa.
Korisnici sredstava dužni su da u roku od 30
dana od završetka, odnosno realizacije projekata,
Gradskom veću dostave izveštaj o realizaciji sa
finansijskim pokazateljima utroška sredstava, a
najkasnije do 31. decembra godine u kojoj je realizovan
projekat.
U slučaju da ne dostave, odnosno
neblagovremeno dostave izveštaj, ili odstupaju od
odobrenog projekta bez predhodne saglasnosti
Komisije, podnosilac projekta sa kojim je zaključen
ugovor dužan je da gradu vrati ukupan iznos sredstava
odobrenih za finansiranje ili sufinansiranje projekta iz
budžeta grada, u skladu sa ugovorom.
Ukoliko korisnik ne podnese izveštaj u skladu sa
odredbama ovog pravilnika, neće moći da učestvuje u
narednom konkursnom postupku za finansiranje ili
sufinansiranje projekta.
III MERILA I KRITERIJUMI ZA
IZBOR PROJEKATA IZ OBLASTI KULTURE I
UMETNOSTI
Član 9.
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-11
Projekti koji se finansiraju i sufinansiraju iz
budžeta grada moraju da ispunjavaju sledeća opšta
merila:
1. umetnički kvalitet i sadržajna inovativnost
ponuđenog projekta;
2. dostupnost kulturnih vrednosti, odnosno
umetničkog stvaralaštva građanima i
mogućnost njihovog masovnog korišćenja;
Projekti iz stava 1. ovog člana, pored opštih
merila moraju da ispunjavaju i najmanje jedno od
sledećih posebnih merila, i to:
1) podsticanje dečjeg stvaralaštva za decu i
mlade u kulturi i umetnosti;
2) podsticanje kulturnog i umetničnog
stvaralaštva osoba sa posebnim potrebama, i dostupnost
kulturnog, odnosno sadržaja osoba sa posebnim
potrebama;
3) afirmacija kulture, odnosno umetnosti i
raznolikosti kulture, odnsono umetnosti grada u zemlji i
inostranstvu.
Član 10.
Komisija po raspisanom konkursu vrši izbor
projekata na osnovu sledećih kriterijuma:
1. usklađenost projekata sa svim zahtevima iz
konkursa;
2. kapacitet podnosioca projekta (ostvareni rezultati
rada iz prethodnih godina, materijalna i kadrovska
opremljenost, stručnost kadrova uključenih u
projekat i dr.);
3. održivost projekta;
4. obezbeđeno sopstveno učešće, finansijski ili drugi
vid učešća, odnosno obezbeđeno sufinansiranje
projekata iz drugih izvora;
5. izvodljivost projekta (projektnih aktivnosti u
okviru predviđenog vremenskog perioda);
6. obezbeđeno partnerstvo;
7. realni finansijski plan za predloženi projekat.
Član 11.
Ovim konkursom se neće finansirati:
1) projekti sa komercijalnim efektima;
2) projekti koji su prethodnih godina već bili
finansirani iz gradskog budžeta a nisu
realizovani;
3) investiciona ulaganja u opremu, održavanju i
izgradnji poslovnog prostora;
4) projekti čiji su jedine programske aktivnosti
putovanja, studije, učešće na konferencijama i
slične aktivnosti;
5) nagrade i spozorstva pojedincima i drugim
organizacijama.
IV POSTUPAK VRAĆANjA NENAMENSKI
UTROŠENIH SREDSTAVA
Član 12.
Ukoliko se prilikom prenosa sredstava za
realizaciju programa i projekata utvrdi da izabrani
podnosioci prijava dobijena sredstva ne koriste za
realizaciju odobrenih programa/projekata dužni su
vratiti dobijena sredstva.
U slučaju da ne dostave, odnosno
neblagovremeno dostave izveštaj, ili odstupaju od
odobrenog projekta bez prethodne saglasnosti Komisije,
podnosilac projekta sa kojim je zaključen ugovor dužan
je da gradu vrati ukupan iznos sredstava odobrenih za
finaniranje/sufinansiranje projekta sredstvima iz
budžeta grada, u skladu sa ugovorom.
Uslovi i način vraćanja nenamenskih utrošenih
sredstava utvrdiće se ugovorom koji se zaključuje u
skladu sa propisanim odredbama ovog Pravilnika.
V ZAVRŠNE ODREDBE
Član 13.
Stupanjem na sangu ovog Pravilnika prestaje da
važi Pravilnik o načinu, merilima i kriterijumima za
izbor projekata iz oblasti kulture i umetnosti koji se
finansiraju i sufinansiraju iz budžeta grada Vranja
(„Službeni glasnik grada Vranja“, broj: 8/2014).
Član 14.
Pravilnik stupa na snagu danom donošenja.
Član 15.
Pravilnik objaviti u „Službenom glasniku grada
Vranja“
GRADSKO VEĆE GRADA VRANjA, da-
na:19.01.2017. godine, broj: 06-7/1/2017-04
PREDSEDNIK
GRADSKOG VEĆA,
dr Slobodan Milenković,s.r.
Gradsko veće grada Vranja, sednica održana dana
26.01.20017. godine
10.
Na osnovu člana 9. i člana 65. Zakona o
socijalnoj zaštiti (,,Službeni glasnik RS“, broj 24/11),
člana 12. Odluke o budžetu Grada Vranja (,,Službeni
glasnik grada Vranja“, broj 40/2016), i Pravilnika o
kriterjumima za izbor i finansiranje projekata za
realizaciju usluga socijalne zaštite, po raspisanom kon-
kursu za finansiranje i sufinansiranje projekata za
realizaciju usluga socijalne zaštite, člana 6.stav 1 tačka
10 i 61, i 63. Poslovnika Gradskog veća (Službeni gla-
snik grada Vranja br. 20/2016) Gradsko veće na sednici
održanoj dana: 26.01.2017 . godine, donelo je
12-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
O D L U K U
O DODELI SREDSTAVA ZA FINANSIRANJE I
SUFINANSIRANJE PROJEKATA
ZA REALIZACIJU USLUGA SOCIJALNE
ZAŠTITE
Član 1.
Ovom Odlukom dodeljuju se sredstva u
ukupnom iznosu 14.015.361,00 dinara kao pomoć i
podrška licima u stanju socijalnom potrebe, kroz
finansiranje i sufinansiranje usluga iz oblasti socijalne
zaštite. Sredstva za finansiranje ovih usluga
obezbeđena su namenskim transferom od strane
Ministarstva za rad, zapošljavanje i socijalna pitanja i
Odlukom o budžetu grada Vranja za 2017. godinu.
Član 2.
Sredstva iz člana 1 ove odluke dodeljuju se
sledećim pružacioma usluga:
1. JU Centar za razvoj lokalnih usluga Vranje,
nastavak projekta Dajmo živo(s)t godinama –
pružanje usluga pomoći u kući za stara lica.
Odobreni iznos sredstava 1.433.685,00 dinara.
2. JU Centar za razvoj lokalnih usluga Vranje,
nastavak projekta Lični pratilac- podrška –
osnažen učenik, odobreni iznos sredstava
6.158.327,00 dinara.
3. JU Centar za razvoj lokalnih usluga Vranje,
nastavak projekta Sigurna kuća, odobreni iznos
2.352.340,00 dinara,
4. JU Centar za razvoj lokalnih usluga Vranje
nastavak projeka Prihvatilište – drugi dom, iznos
odobrenih sredstava 3.232.471, 00 dinara.
5. JU Centar za razvoj lokalnih usluga Vranje naziv
projekta Dnevni boravak – korak ka
samostalnosti, odobreni iznos sredstava
838.538,00. dinara.
Član 3.
Sa pružaocima usluga iz člana 2. ove Odluke u
ime Grada, gradonačelnik zaključuje ugovor o
finansiranju i sufinansiranju projekata za realizaciju
usluga socijalne zaštite.
Član 4.
Pružaoci usluga dužni su da Komisiji za izbor
projekata, dostavljaju izveštaj o namenskom trošenju
odobrenih novčanih sredstava, odnosno o realizaciji
aktivnosti predviđenih projektom, a konačni narativni i
fonansijski izveštaj najkasnije do 31.12.2017. godine.
Član 5.
Odluka stupa na snagu danom donošenja.
Član 6.
Odluku objaviti u „Službenom glasniku grada
Vranja“.
GRADSKO VEĆE GRADA VRANjA,
dana:26.01.2017. godine, broj:06-14/2017-04
PREDSEDNIK
GRADSKOG VEĆA
dr Slobodan Milenković,s.r.
11.
Na osnovu člana 7a. stav 1. tačka 3. Zakona o
javnim nabavkama („Službeni glasnik RS“,
broj:68/2015), člana 6. stav 1. tačka 10. člana 61. i 63.
Poslovnika Gradskog veća grada Vranja („Službeni
glasnik grada Vranja“, broj: 20/2016), Gradsko veće
grada Vranja, na sednici održanoj 26.01.2017.godine,
donelo je
O D L U K U
O IZMENI ODLUKE O DODELJIVANJU
ISKLJUČIVOG PRAVA JAVNOM PREDUZEĆU
„VODOVOD“ U VRANJU ZA OBAVLJANJE
DELATNOSTI PRUŽANJA USLUGA KOJE SU
PREDMET JAVNE NABAVKE
Član 1.
U Odluci o dodeljivanju isključivog prava
Javnom preduzeću „Vodovod“ u Vranju za obavljanje
delatnosti pružanja usluga koje su predmet javne
nabavke („Službeni glasnik grada Vranja“ broj:
7/2016), u članu 1. stavu 2. alineji 1. brišu se reči
„Otona Župančića“.
U članu 2. reči „2016. godinu“, zamenjuju se
rečima „2017. godinu“.
Član 2.
Odluka o izmeni Odluke stupa na snagu
narednog dana od dana objavljivanja u „Službenom
glasniku grada Vranja“.
GRADSKO VEĆE GRADA VRANjA,
dana:26.01.2017. godine, broj:06-14/2017-04
PREDSEDNIK
GRADSKOG VEĆA,
dr Slobodan Milenković,s.r.
12.
Na osnovu člana 61. i 63. Poslovnika Gradskog
veća grada Vranja („Službeni glasnik grada Vranja“,
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-13
broj: 20/2016), Gradsko veće grada Vranja, na sednici
održanoj dana:26.01.2017.godine, donelo je
R E Š E NJ E
O IMENOVANJU KOMISIJE ZA PREGLED
PODNETIH IZVEŠTAJA
O REALIZACIJI PROJEKATA PO
RASPISANOM JAVNOM POZIVU
ZA SUFINANSIRANJE PROJEKATA IZ
BUDŽETA GRADA VRANJA U OBLASTI
JAVNOG INFORMISANJA U 2016.GODINI
Član 1.
Imenuje se Komisija za pregled podnetih
izveštaja o realizaciji projekata po raspisanom javnom
pozivu za sufinansiranje projekata iz budžeta grada
Vranja u oblasti javnog informisanja u 2016. godini, (u
daljem tekstu: Komisija), u sledećem sastavu:
1.Sanja Zlatković, zamenik sekretara Skupštine
grada Vranja,
2. dr Miroljub Stanković, član Gradskog veća za
resor – zdravstvo, dečiju i boračku zaštitu i invalidska
pitanja,
3. Danijela Milosavljević, član Gradskog veća
za resor –socijalna pitanja i lokalna uprava,
4.Ljubiša Stojanović, načelnik Odeljenja za
budžet i finansije i
5.Vladica Ranđelović, savetnik u Odeljenju za
ljudski resorsi.
Član 2.
Zadatak Komisije je da pregleda sve podnete
izveštaje o realizaciji projekata po raspisanom javnom
pozivu za sufinansiranje projekata iz budžeta grada
Vranja u oblasti javnog informisanja u 2016. godini,
odnosno korisnika sredstava kojima su po tom osnovu
dodeljena sredstva od strane Gradskog veća grada
Vranja.
Komisija je u obavezi da u skladu sa odredbama
zaključenih ugovora između grada i korisnika sredstava,
zakona i drugih podzakonskih akata iz ove oblasti
pregleda sve podnete izveštaje kao i drugu propisanu
dokumentaciju.
Komisija je u obavezi da nakon toga sačini i
podnese Izveštaj Gradskom veću grada Vranja da li su
svi korisnici sredstava ispoštovali sve propisane
elemente prilikom podnošenja izveštaja i daju predlog
Gradskom veću da usvoji, odnosno ne usvoji izveštaj
pojedinačno za svakog korisnika sredstava sa
navođenjem razloga za takav predlog.
Rok za prgeled dokumentacije i dostavu
izveštaja Komisije Gradskom veću grada Vranja je
sedam dana od dana donošenja ovog Rešenja.
Član 3.
Stupanjem na snagu ovog Rešenja, prestaje da
važi Rešenje o imenovanju Komisije za pregled
podnetih izveštaja o realizaciji projekata po raspisanom
javnom pozivu za sufinansiranje projekata iz budžeta
grada Vranja u oblasti javnog informisanja u 2015.
godini broj: 06-30/2016-04 od 29.02.2016.
Član 4.
Rešenje stupa na snagu danom donošenja.
Član 5.
Rešenje objaviti u „Službenom glasniku grada
Vranja“.
GRADSKO VEĆE GRADA VRANjA,
dana:26.01.2017. godine, broj:06-14/2017-04
PREDSEDNIK
GRADSKOG VEĆA,
dr Slobodan Milenković,s.r.
13.
Na osnovu člana 61. i 63. Poslovnika Gradskog
veća grada Vranja (“Službeni glasnik grada Vranja”
broj: 20/2016), Gradsko veće grada Vranja na sednici
održanoj dana 26.01.2017. godine, donelo je
R E Š E Nj E
O IMENOVANjU KOMISIJE ZA DODELU
SREDSTAVA ZA FINANSIRANjE PROJEKATA
IZ OBLASTI KULTURE NA TERITORIJI
GRADA VRANjA ZA 2017.GODINU
Član 1.
IMENUJE SE Komisija za dodelu sredstava za
finansiranje projekata iz oblasti kulture, po konkursu za
finansiranje projekata iz kulture, sredstvima budžeta
grada Vranja za 2017.godinu, u sastavu:
predsednik:
Zorica Jović, član Gradskog veća za resor –
obrazovanje, kultura i informisanje,
članovi:
1. Danijela Milosavljević, član Gradskog veća
za resor - socijalna pitanja i lokalna uprava,
2. Dejan Bajramović, člana Gradskog veća za
resor - nacionalne manjine, etničke zajednice i nevladi-
ne organizacije
3. Žikica Dimitrijević,književnik-novinar,
14-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
4. Marina Stojanović, profesor srpskog jezika u
OŠ „Vuk Karadžić“,
5. Gordana Jovanović, direktor Srednje
medicinske škole u Vranju,
6.Nebojša Jaćimović, profesor harmonike u
Muzičkoj školi „Stevan Mokranjac“,
7. Bojana Stojković, magistar didaktičko –
metodičkih nauka i
8. Vida Stojanović, samostalni savetnik za
kulturu i informisanje.
sekretar:
Tanja Spasić, samostalni savetnik u Odseku za
obrazovanje, kulturu, sport, omladinu i informisanje.
Član 2.
Zadatak Komisije je da vrednuje projekte iz
oblasti kulture i kulturnog stvaralaštva sa teritorije
grada Vranja, u okviru finansijskog plana konkursa, kao
i da preduzima sve potrebne radnje i mere u cilju
realizacije projekata u zadatom vremenskom roku.
Član 3.
Mandat Komisije traje do 31.12.2017. godine.
Član 4.
Stupanjem na snagu ovog rešenja prestaje da
važi Rešenje o obrazovanju Komisije za dodelu
sredstava za sufinansiranje projekata iz oblasti kulture
broj: 06-85/2016-04 od 24.06.2016.
Član 6.
Rešenje stupa na snagu danom donošenja.
Član 7.
Rešenje objaviti u „Službenom glasniku grada
Vranja“.
GRADSKO VEĆE GRADA VRANjA,
dana:26.01.2017. godine, broj:06-14/2017-04
PREDSEDNIK
GRADSKOG VEĆA,
dr Slobodan Milenković,s.r.
14.
Na osnovu člana 62. Statuta grada Vranja (“Slu-
žbeni glasnik grada Vranja”-prečišćen tekst, broj:
18/2015 i 1/2016), člana 11. Odluke o budžetu grada
Vranja za 2017. godinu („Službeni glasnik grada Vra-
nja“, broj: 40/2016), člana 6. stav 1. tačka 10., člana 61.
i 63. Poslovnika Gradskog veća grada Vranja
(„Službeni glasnik grada Vranja“, broj: 20/2016),
Gradsko veće na sednici održanoj dana 26.01.2017.
godine, donelo je
PRAVILNIK
O BLIŽIM USLOVIMA, KRITERIJUMIMA, NA-
ČINU I POSTUPKU ZA OSTVARIVANjE PRAVA
NA NAKNADU TROŠKOVA ZA VANTELESNU
OPLODNjU U 2017. GODINI
I.Osnovne odredbe
Član 1.
Ovim Pravilnikom uređuju se kriterijumi za
ostvarivanje prava na finansijsku pomoć za vantelesnu
oplodnju za 2017. godinu.
Ovim Pravilnikom utvrđuju se šira prava u od-
nosu na prava iz obaveznog zdravstvenog osiguranja u
cilju da se što veći broj parova uključi u postupak van-
telesne oplodnje.
Član 2.
Pravo na naknadu troškova za vantelesnu
oplodnju može da ostvari par koji je prethodno bez
uspeha imao tri pokušaja vantelesne oplodnje na teret
sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja, a u mo-
mentu donošenja odluke o ispunjenosti uslova za uklju-
čivanje u proces vantelesne oplodnje žena nije navršila
40 godina.
Pravo na naknadu troškova za postupak vantele-
sne oplodnje mogu da ostvare bračni i vanbračni drugo-
vi koji imaju prebivalište, odnosno boravište (izbeglice i
interno raseljena lica sa teritorije Kosova i Metohije) na
teritoriji grada Vranja najmanje godinu dana pre podno-
šenja zahteva.
Pravo na naknadu troškova za vantelesnu
oplodnju može da ostvari par koji ima dokaz od Repu-
bličkog fonda za zdravstveno osiguranje filijale u Vra-
nju da mu je odbijen zahtev za vantelesnu oplodnju na
teret sredstava zdravstvenog osigranja, a u momentu
donošenja odluke o ispunjenosti uslova za uključivanje
u proces vantelesne oplodnje žena nije navršila 40 go-
dina.
Pravo iz stava 1 ovog člana može da ostvari i
par odnosno žena starija od 40 godina koja u momentu
donošenja odluke Komisije o ispunjenosti uslova za
uključivanje u proces vantelesne oplodnje nije navršila
45 godina života.
II Kriterijumi za ostvarivanje prava
Član 3.
Kriterijumi za ostvarivanje prava na finansijsku
pomoć za vantelesnu oplodnju su:
- da par ima državljanstvo Republike Srbije i
prebivalište na teritoriji grada Vranja, odnosno
boravište za izbegla i privremeno raseljena lica najma-
nje godinu dana pre podnošenja zahteva,
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-15
- da par ispunjava zdravstvene kriterijume
koje je propisala republička stručna komisija Ministar-
stva zdravlja za vantelesnu oplodnju i asistiranu repro-
dukciju,
- da par koji je prethodno imao tri pokušaja
vantelesne oplodnje na teret obaveznog zdravstvenog
osiguranja nije dobio potomstvo, a žena je mlađa od 40
godina u momentu podnošenja dokumentacije,
- da je par odbijen od strane Republičkog
fonda za zdravstveno osiguranje filijale u Vranju, a že-
na je mlađa od 40 godina,
- ukoliko je žena starija od 40 godina života
do navršenih 45 godina života nije potrebno da podnosi
dokumentaciju o prethodnim pokušajima vantelesne
opolodnje,
- pravo na naknadu troškova za vantelesnu
oplodnju iz budžeta grada, po propisanim kriterijumima
u skladu sa ovim Pravilnikom, isti par koji do sada nije
koristio sredstva iz budžeta grada Vranja.
- potvrda Komisije o ispunjenosti uslova.
III Visina finansijske pomoći
Član 4.
Visina finansijske pomoći iznosi 400.000,00
dinara po paru i isplaćuje se u jednokratnom iznosu.
IV Način i postupak za ostvarivanje prava na
naknadu troškova za vantelesnu oplodnju
Član 5.
Zahtev za dodelu finansijske pomoći se podnosi
Odeljenju za društvenu delatnost Gradske uprave Grada
Vranja (u daljem tekstu: Odeljenju).
Uz zahtev se prilaže:
- fotokopija ličnih karata za brač-
ne/vanbračne drugove, fotokopija izbegličkih legitima-
cija za izbeglice, legitimacija interno raseljenih lica i
uverenje Policijske uprave o boravištu na teritoriji Gra-
da Vranja za interno raseljena lica,
- fotokopija overene zdravstvene knjižice za brač-
ne/vanbračne drugove,
- izvod iz matične knjige venčanih ili overe-
na izjava od strane dva svedoka da par živi zajedno,
- uverenje o državljanstvu Republike Srbije za oboje
(osim za izbeglice),
- uverenje o prebivalištu (boravištu) para ili
overena fotokopija ličnih karti,
- izjava pod materijalnom i krivičnom odgo-
vornošću da par nema potomstvo, ili da ako ima jedno
dete, u momentu podnošenja zahteva podnese medicin-
sku dokumentaciju da prirodnim putem ne može ostva-
riti novo potomstvo,
- potvrda Republičkog fonda za zdravstveno
osiguranje filijale u Vranju da je par imao dva pokušaja
vantelesne oplodnje na teret sredstava obaveznog
zdravstvenog osiguranja ili dokaz da im je zahtev odbi-
jen od strane Republičkog fonda za zdravstveno osigu-
ranje filijale u Vranju.
Član 6.
Nakon dostavljanja zahteva za dodelu finansij-
ske pomoći Odeljenju, isti se dostavlja Komisiji za van-
telesnu oplodnju formiranu od strane Gradskog veća
koja će obaviti konsultativne i savetodavne razgovore
sa parovima i koji će obaviti medicinsku pripremu sva-
kog konkretnog slučaja.
Član 7.
Nakon obavljenog konsultativnog i savetodav-
nog razgovora izvršenih medicinskih analiza Komisija
za vantelesnu oplodnju, prima zahteve, iste razmatra,
daje svoje stručno mišljenje i upućuje predlog akta
Gradskom veću na konačno odlučivanje i priznavanje
prava za isplatu novčanih sredstava na ime finansijske
pomoći za vantelesnu oplodnju.
Član 8.
O pravu na finansijsku pomoć odlučuje Gradsko
veće grada Vranja.
Na osnovu akta Gradskog veća, Odeljenje za
budžet i finansijse Gradske uprave odobrena sredstva u
skladu sa ovim Pravilnikom, prenosi korisniku finansij-
ske pomoći.
Član 9.
Ukoliko par, odnosno korisnik finansijske po-
moći za vantelesnu oplodnju kome su odobrena sred-
stva u međuvremenu odustane od postupka vantelesne
oplodnje, ista će biti upotrebljena za postupak vantele-
sne oplodnje drugog para kojem je aktom Gradskog
veća priznato pravo na finansijsku pomoć.
Član 10.
Korisnik finansijske pomoći je u obavezi da
izveštaj o namenski utrošenim odobrenim sredstvima
grada na ime finansijske pomoći, sa svim potrebnim
dokazima i medicinskom dokumentacijom dostavi
Komisiji za vantelesnu oplodnju, u roku od devet
meseci kada je izvršena uplata odobrenih sredstava na
račun korisnika.
U slučaju da je korisnik finansijske pomoći isti
iskoristio u inostranstvu, u obavezi je da dostavi overeni
prevod računa i kopiju licnce zdravstvenih ustanova
kojom su ovlašćene da vrše vantelesnu oplodnju.
Komisija je u obavezi da o tome redovno
izveštava Gradsko veće.
U slučaju ne dostavljanja izveštaja, odnosno
nenamenskog trošenja odobrenih sredstava, korisnik
finansijske pomoći gubi pravo da u narednoj godini
dobije sredstva po tom osnovu i obavezuje se da
16-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
uplaćena sredstva vrati gradu sa pripadajućom kamatom
od momenta uplate na račun korisnika.
U suprotnom grad će svoja potraživanja ostvariti
sudskim putem.
Član 11.
O pravima po ovom Pravilniku Gradsko veće
obaveštava građane preko sredstava javnog informisa-
nja.
V.Završne odredbe
Član 12.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu danom donošenja.
Pravilnik objaviti u „Službenom glasniku grada
Vranja“ i zvaničnom sajtu grada Vranja.
GRADSKO VEĆE GRADA VRANjA,
dana:26.01.2017. godine, broj:06-14/2017-04
PREDSEDNIK
GRADSKOG VEĆA.
dr Slobodan Milenković,s.r.
GRADSKA OPŠTINA VRANjSKA BANjA
15.
Na osnovu člana 11. Odluke o ustanovljenju
javnih priznanja Gradske opštine Vranjska
Banja(Službeni glasnik grada Vranja“broj 1/2013), na
Predlog Komisije za administrativna i mandatno-
imunitetska pitanja,Skupština GO Vranjska Banja na
sednici održanoj dana 24.01. 2017. godine, donela je
ODLUKU
O DODELI JAVNIH PRIZNANjA U 2017. GODINI
ZA DAN GRADSKE OPŠTINE ,26.JANUAR-DAN
OSLOBOĐENjA VRANjSKE BANjE
1878.GODINE
Član 1.
Specijalno javno priznanje “26.januar“ u vidu
diplome i novčane nagrade u iznosu od 15.000, 00
dinara, dodeljuje se
Katarini Ilić, đaku generacije školske
2015/2016. godine Osnovne škole „Predrag Devedžić“
iz Vranjske Ba-
nje.
Katarina Ilić, rođena je 27.07.2001. godine u Vra-
nju. Katarina je odlična učenica, dobitnica Vukove
diplome i posebnih diploma iz biologije, matematike,
hemije, likovne kulture.
Katarina je vredna, marljiva, komunikativna,
iskrena, otvorena, druželjubiva i spremna da pomogne
drugima.
U toku školovanja uspostavila je pravilan korek-
tan odnos prema nastavnicima i drugim zaposlenima u
školi kao i prema drugim učenicama.
Član 2.
Javno priznanje „26.januar“ u vidu diplome
dodeljuje se
Privrednom društvu RITAM D.O.O. osnovano
2001. godine u Vranjskoj Banji. Od samog osnivanja na
objektivan način informišu ne samo građane Vranjske
Banje, već i sve građane Pčinjskog okruga. Ritam je
nezavisno i tržišno orjentisano Privredno društvo.
Emitovanje program vrše na osnovu dozvole za
emitovanje televizijskog i radio programa od strane
Regulatornog tela za elektronske medije. Od 2015.
godine digitalno emituje zemaljski program televizije i
proširili su područje pokrivenosti, tako da su od jedne
lokalne televizijske stanice prerasli u ozbiljnog
regionalnog emitera, koji svojom snagom pokriva ceo
Pčinjski okrug i blagovremno vrši informisanje građana
kako grada Vranja, tako i žitelje Bosilegrada i
Trgovišta. U kablovskom sistemu mogu ih pratiti i
gledaoci širom Srbije.
RTV Ritam je prepoznatljiv po svojoj
nezavisnosti, jer nikad u svojoj istoriji nije bio povezan
ni sa jednom političkom opcijom. Ovakavim načinom
obraćanja gledalištu za kratko vreme stekli su veliku
gledanost i slušanost.
Neguju celovitost programskog koncepta, što
podrazumeva obradu podataka o dešavanjima i prenos
informacija iz svih oblasti javnog i društvenog života i
subjekata koji deluju u Pčinjskom okrugu. Nastoje da
njihov RTV program bude od vitalnog značaja za
lokalno stanovništvo i da na tačan, kvalitetan,
raznovrstan i dopadljiv način, bude prilagođen,
različitim ciljnim grupama gledaoca svih uzrasta.
Pored navedenog RTV Ritam je dobitnik
mnogih priznanja organizacija i ustanova i učesnici
mnogobrojnih humanitarnih akcija.
Član 3.
Javno priznanje“ 26.januar“u vidu diplome
dodeljuje se
Privrednom društvu KALINEL D.O.O. sa
sedištem u Vranjskoj Banji.
Ovo privredno društvo registrovano je
29.08.2012. godine, kada je i zvanično počelo sa radom.
Trenutno ima 67. zaposlenih u Vranjskoj Banji i 88.
radnika u Bosilegradu.
Proizvodni asortiman Privrednog društva
Kalinel je proizvodnja juflina, proizvodnja navlaka za
dušeke i proizvodnja navlaka za stolice i drugo.
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-17
88% svojih proizvoda plasira kupcima na
inostranom tržištu kao što su Ikea – Švedska, Bolan
Nemačka i Kompolen Estonija a 12% posto kupcima
na domaćem tržištu kao što su : Boneli – Beograd,
Vapeks – Čačak, Forma Ideale - Kragujevac, Dodić –
Vranje i drugi.
Član 4.
Javno priznanje „26.januar“u vidu diplome
dodeljuje se
AKCIONARSKOM DRUŠTVU ZA
UPRAVLjANjE JAVNOM ŽELEZNIČKOM
INFRASTRUKTUROM „INFRASTRUKTURA
ŽELEZNICE SRBIJE“ osnovanog 10.08.2015. godine
sa sedištem u Beogradu, koje se bavi uslužnim
delatnostima u kopnenom sabraćaju.
A.D. je bez nadoknade ustupio Gradskoj opštini
Vranjska Banja 5.000 m3 starog tucanika ukupne
vrednosti 1.250.000,00 dinara. Materijal je iskorišćen za
nivelisanje, posipanje, tamponiranje i valjanje
nekategorisanih puteva na područjima sela: Toplac,
Kumarevo, Bujkovac, Korbevac i Slivnica. Uređenjem
ovih puteva umnogome je olakšan život meštana.
Član 5.
Odluka stupa na snagu danom donošenja.
Član 6.
Odluku objaviti u“ Službenom glasniku grada
Vranja“
SKUPŠTINA GRADSKE OPŠTINE VRANjSKA
BANjA, dana 24.01.2017. godine, broj: 02-04/2017-
01.
PREDSEDNIK,
Svetlana Cvetković,s.r.
16.
Na osnovu člana 63. stav 2, 3 i 4 Statuta
Gradske opštine Vranjska Banja („Službeni glasnik
grada Vranja, broj 6/2012 i 31/2012 ), Skupština
Gradske opštine Vranjska Banja na sednici održanoj
30.12.2016.godine, donela je
R E Š E Nj E
O PRESTANKU FUNKCIJE
ČLANA OPŠTINSKOG VEĆA GRADSKE
OPŠTINE VRANjSKA BANjA
I
Danijeli Jaćimović, dipl.pravniku iz Vranjske
Banje, prestaje funkcija člana Opštinskog veća Gradske
opštine Vranjska Banja, pre isteka vremena na koji je
izabrana, podnošenjem ostavke.
II
Rešenje stupa na snagu danom donošenja.
III
Rešenje objaviti u „Službenom glasniku grada
Vranja“
SKUPŠTINA GRADSKE OPŠTINE VRANjSKA
BANjA,dana 30.12.2016.godine, broj: 02-256/2016-01.
PREDSEDNIK,
Svetlana Cvetković,s.r.
17.
Na osnovu člana 63 stav 3 i 4 Statuta Gradske
opštine Vranjska Banja („ Službeni glasnik grada
Vranja“ , broj 6/2012 i 31/2012 ), Skupština Gradske
opštine Vranjska Banja, na sednici
održanoj 30.12.2016.godine, donela je
R E Š E Nj E
O IZBORU ČLANA OPŠTINSKOG VEĆA
GRADSKE OPŠTINE
VRANjSKA BANjA
I
Za člana Opštinskog Veća Gradske opštine
Vranjska Banja, za mandatni period Skupštine, izabran
je
Milan Antić, iz sela Korbevca.
II
Rešenje stupa na snagu danom donošenja.
III
Rešenje objaviti u „Službenom glasniku grada
Vranja“.
SKUPŠTINA GRADSKE OPŠTINE VRANjSKA
BANjA,dana 30.12.2016.godine, broj: 02-257/2016-01.
PREDSEDNIK,
Svetlana Cvetković,s.r.
J.P. „Novi dom“ Vranje
18.
Na osnovu člana 241 i 247, a u vezi sa članom 1.
stav II Zakona o radu („Službeni glasnik RS“, br. 24/05,
61/05, 54/09, 32/13 i 75/14), čl. 106 Posebnog ko-
lektivnog ugovora za javna preduzeća u komunalnoj
delatnosti na teritoriji Republike Srbije („Sl. glasnik
RS“ br. 27/15) i čl. 4 Posebnog kolektivnog ugovora za
javna preduzeća u komunalnoj delatnosti Grada Vranja
18-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
(„Sl. glasnik Grada Vranja br. _) Osnivač (Gradonačel-
nik Grada Vranja). J.P. „Novi dom“ Vranje, (v.d. direk-
tor) i sindikati u J.P. „Novi dom“ Vranje, (ISS i OSSS)
dana 18.10. 2016. godine zaključuju:
KOLEKTIVNI
UGOVOR KOD POSLODAVCA
1. OSNOVNE ODREDBE
Član 1.
Ovim kolektivnim ugovorom (u daljem tekstu:
Ugovor), uređuju se: prava, obaveze i odgovornosti
zaposlenih iz radnog odnosa u J.P. „Novi dom“ Vranje,
zaštita zaposlenih na radu, zarade i ostale naknade za-
poslenih, prava sindikata i poslodavca i međusobni od-
nosi potpisnika ovog ugovora, postupak izmena i dopu-
na ovog ugovora i druga pitanja od značaja za zaposle-
ne i poslodavca, u skladu sa zakonom.
Ovaj ugovor se zaključuje između osnivača,
poslodavca i reprezentativnog sindikata u J.P. „Novi
dom“ Vranje (u daljem tekstu potpisnici u ime svih za-
pošljenih u J.P. „Novi dom“ Vranje).
Član 2.
Osnivač javnog preduzeća je grad Vranje.
Zaposleni je lice koje je u skladu sa Zakonom o
radu zasnovalo radni odnos sa poslodavcem.
Poslodavac je J.P. „Novi dom“ Vranje.
Član 3.
Osnivač je obezbedio poslodavcu, koji vrši de-
latnost od opšteg interesa, materijalne i tehničke uslove
za obavljanje delatnosti. Poslodavac vrši delatnost za
koju je osnovan, obezbeđuje izvršenje posla, kvalitet i
obim usluga i proizvoda i isplatu zarada, obračunatu na
osnovu kriterijuma i ostalih elemenata za utvrđivanje
visine zarada utvrđenih zakonom i ovim ugovorom.
U slučaju poremećaja procesa rada, poslodavac
obezbeđuje zaposlenima sredstva za isplatu zarada naj-
manje u visini minimalne zarade koju utvrdi Socijalno
ekonomski savet Republike Srbije.
Ukoliko je, zbog poremećaja procesa rada ugro-
ženo obavljanje komunalne delatnosti u gradu Vranju, a
poslodavac nije u mogućnosti da obezbedi zaposlenima
sredstva za isplatu zarada najmanje u visini minimalne
zarade koju utvrdi Socijalno ekonomski savet Republi-
ke Srbije, osnivač preuzima obavezu iz prethodnog sta-
va donošenjem posebne Odluke.
Član 4.
Ovaj ugovor se neposredno primenjuje i obave-
zan je za sve učesnike koji su ga zaključili.
Član 5.
Ovim kolektivnim ugovorom kod poslodavca ne
mogu se utvrditi manja prava i nepovoljniji uslovi rada i
obaveze od prava, uslova rada i obaveza utvrđenih za-
konom i posebnim kolektivnim ugovorom grade na
nivou Republike i Grada.
Poslodavac je dužan da reprezentativnom sindi-
katu, na njegov zahtev, dostavi opšte akte kojima se
utvrđuju prava, obaveze i odgovornosti zaposlenog, kao
i da omogući ovlašćenom predstavniku reprezentativ-
nog sindikata uvid u njihovu primenu, a u cilju zaštite
prava zapošljenih.
2. RADNI ODNOSI
Član 6.
Radni odnos sa poslodavcem može da zasnuje
lice koje ispunjava opšte i posebne uslove utvrđene
Zakonom i pravilnikom o organizaciji i sistematizaciji
poslova kod poslodavca.
Osnivač daje prethodnu saglasnost na pravilnik
o organizaciji i sistematizaciji poslova kod poslodavca
u delu koji se odnosi na broj i strukturu zapošljenih, u
skladu sa Statutom Grada.
Oglas za popunu slobodnih poslova može da
sadrži samo uslove za obavljanje poslova utvrđene
pravilnikom o organizaciji i sistematizaciji poslova.
Član 7.
Poslodavac je dužan da zaposlenom omogući da
po uslovima i na način propisan zakonom i ovim
ugovorom, ostvaruje svoja prava koja mu pripadaju na
radu i u vezi sa radom.
Poslodavac je dužan da po zahtevu zaposlenog
za zaštitu prava omogući sindikalnoj organizaciji u
preduzeću, uvid u primenu ugovora i kolektivnog
ugovora kod poslodavca i ostvarivanje prava
zaposlenih.
2.1. ZASNIVANjE RADNOG ODNOSA
Član 8.
Radni odnos zasniva se zaključivanjem ugovora
o radu po uslovima utvrđenim Zakonom, a u skladu sa
ovim ugovorom.
Ugovor o radu zaključuju poslodavac i zaposleni
na neodređeno ili određeno vreme u skladu sa
Zakonom.
Član 9.
Prijem novozaposlenih može da se vrši po
prethodno dobijenoj saglasnosti od strane Osnivača, na
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-19
osnovu obrazložene potrebe za novim zapošljavanjem
koje daje poslodavac.
Poslodavac na početku svake kalendarske
godine dostavlja reprezentativnim sindikatima, na
njihov zahtev, obaveštenje o izvršenom prijemu novih
zaposlenih u protekloj godini.
Spisak iz stava 2. ovog člana mora da sadrži ime
i prezime zaposlenog, organizacionu jedinicu, naziv
posla i stručnu spremu zaposlenog, odnosno stepen
obrazovanja.
Član 10.
Ugovorom o radu ne mogu se utvrditi manja
prava i nepovoljniji uslovi rada od prava i uslova rada
predviđenih Zakonom, ovim ugovorom i kolektivnim
ugovorom kod poslodavca.
Član 11.
O pojedinačnim pravima, obavezama i
odgovornostima zaposlenih kod poslodavca odlučuje
direktor, odnosno lice koje on ovlasti.
2.2. RADNO VREME
Član 12.
Puno radno vreme zaposlenih iznosi 40 časova
nedeljno.
Radni dan traje osam časova a radna nedelja
traje pet radnih dana.
Raspored radnog vremena u okviru radne
nedelje utvrđuje direktor poslodavca.
Prema potrebama procesa rada i organizacionih
delova može se utvrditi i klizno radno vreme na početku
odnosno završetku radnog dana, i to najviše do 1,5
časova.
O svakoj promeni radnog vremena poslodavac
donosi rešenje u pisanoj formi.
Član 13.
Ako je rad organizovan u smenama, poslodavac
je dužan da obezbedi izmenu smena, tako da zaposleni
ne radi neprekidno više od jedne radne nedelje noću.
Zaposleni može da radi noću duže od jedne
radne nedelje, samo uz njegovu pisanu saglasnost.
Član 14.
Zaposleni može zasnovati radni odnos i sa
nepunim radnim vremenom u skladu sa zakonom, i
ostvaruje prava iz radnog odnosa kao da radi punim
radnim vremenom.
Član 15.
Puno radno vreme se skraćuje zaposlenom koji
radi na naročito teškim, napornim i po zdravlje štetnim
poslovima.
Skraćivanje radnog vremena se vrši srazmerno
štetnom uticaju na zdravlje, odnosno radnu sposobnost
zaposlenog, u zavisnosti od specifičnosti poslova i
zadataka osnovne delatnosti poslodavca a najviše 10
časova nedeljno.
Poslovi na kojima se skraćuje puno radno vreme
utvrđuju se pravilnikom o organizaciji i
sistematizaciji poslova u skladu sa zakonima i drugim
propisima, a na osnovu stručne analize referentne
institucije.
Zaposleni koji rade skraćeno radno vreme imaju
ista prava kao i zaposleni koji rade puno radno vreme.
Član 16.
Na zahtev poslodavca, zaposleni je dužan da
radi duže od punog radnog vremena u slučaju više sile,
iznenadnog povećanja obima posla i u drugim
slučajevima kada je neophodno da se u određenom roku
završi posao koji nije planiran (u daljem tekstu:
prekovremeni rad).
Prekovremeni rad ne može da traje duže od
osam časova nedeljno.
Zaposleni ne može da radi duže od 12 časova
dnevno uključujući i prekovremeni rad.
Zaposlenom koji radi na poslovima na kojima je
uvedeno skraćeno radno vreme, ne može da se odredi
prekovremeni rad na tim poslovima, ako zakonom nije
drukčije određeno.
Član 17.
Direktor poslodavca, u skladu sa Zakonom,
može vršiti i preraspodelu radnog vremena posebnim
rešenjem i to:
- kad to zahteva priroda delatnosti radi
obezbeđenja potrebnog obima i kvaliteta usluga;
- u cilju bolje organizacije rada i racionalnijeg
korišćenja sredstava rada;
- zbog racionalnog korišćenja radnog vremena u
cilju izvršavanja određenih poslova u utvrđenim
rokovima.
Preraspodela radnog vremena u smislu stava 1.
ovog člana vrši se tako da ukupno radno vreme zapo-
slenog u periodu od šest meseci u toku kalendarske go-
dine u proseku ne bude duže od ugovorenog radnog
vremena zaposlenog.
- Opštim aktom može se utvrditi da se
preraspodela radnog vremena ne vezuje za
kalendarsku godinu, odnosno da može trajati i
duže od šest meseci, a najduže devet meseci.
- Zaposleni koji se saglasio da u preraspodeli
radnog vremena radi u proseku duže od vremena
utvrđenog u st. 2.i 3. ovog člana, časovi rada
duži od prosečnog radnog vremena
obračunavaju se i isplaćuju kao prekovremeni
rad.
20-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
2.3. ODMORI I ODSUSTVA
2.3.1. Godišnji odmor
Član 18.
Dužina godišnjeg odmora zaposlenog utvrđuje
se tako što se zakonski minimum od 20 radnih dana
uvećava prema sledećim kriterijumima i to:
1. po osnovu stepena obrazovanja i osposobljenosti
za rad:
1) za visoko obrazovanje na studijama drugog
stepena (master akademske studije,
specijalističke akademske studije ili
specijalističke strukovne studije) u skladu sa
Zakonom o visokom obrazovanju, počev od
10. septembra 2005. godine i na osnovnim
studijama u trajanju od najmanje četiri
godine, po propisu koji je uređivao visoko
obrazovanje do 10. septembra 2005. godine
- 5 radna dana,
2) za visoko obrazovanje na studijama prvog
stepena (osnovne akademske, odnosno
strukovne studije), studijama u trajanju od tri
godine, više obrazovanje i specijalističko
obrazovanje nakon srednjeg obrazovanja
- 3 radna dana,
3) za srednje obrazovanje u trajanju od četiri
godine - 2 radna dana,
4) za osnovno obrazovanje, osposobljenost za
rad u trajanju od jedne godine, obrazovanje
za rad u trajanju od dve godine ili srednje
obrazovanje u trajanju od tri godine
-1 radni dan;
2. Po osnovu uslova rada:
1) za redovan rad subotom, nedeljom i rad u
smenama - za 1 radni dan,
2) za rad na radnim mestima sa povećanim
rizikom - za 3 radna dana,
3) za radnike koji rade na naročito teškim
poslovima u veoma nepovoljnim uslovima
rada (u vodi, na hladnoći, pod zemljom, na
izuzetno visokim temperaturama i sl.) za 5
radnih dana
3. Po osnovu radnog staža:
1) zaposlenom od 25 godina i više radnog staža
- za 4 radna dana,
2) zaposlenom od 15 do 25 godina radnog staža
- za 3 radna dana,
3) zaposlenom od 5 do 15 godina radnog staža
- za 2 radna dana,
4) zaposlenom do 5 godina radnog staža - za
1 radni dan.
4. Po osnovu utvrđene invalidnosti - za 5
radnih dana
5. Po osnovu brige o deci i članovima uže porodice
1) roditelju, usvojitelju, staratelju ili hranitelju
sa jednim maloletnim deteom do 14 godina -
za 2 radna dana, a za svako naredno
maloletno dete po 1 radni dan;
2) samohranom roditelju sa detetom do 14
godina - za 3 radna dana, s tim što se ovaj
broj dana uvećava za po 2 radna dana za
svako naredno dete mlađe od 14 godina;
3) zaposlenom koji se stara o članu uže
porodice koji je ometen u razvoju, ima teško
telesno oštećenje ili bolest usled koje je
potpuno ili vrlo slabo pokretan - za 5 radnih
dana.
6. Po osnovu doprinosa na radu na predlog
rukovodioca:
- za ostvarene izuzetne rezultate - do 5
radnih dana
Godišnji odmor po svim kriterijumima iz stava
1. ovog člana ne može da se koristi u trajanju dužem od
30 radnih dana, izuzev za zaposlenog sa navršenih 30 i
više godina rada provedenih u radnom odnosu kod
poslodavca, kome se utvrđuje pravo na godišnji odmor
u trajanju od 35 radnih dana.
Član 19.
Godišnji odmor koristi se jednokratno ili u dva
ili više delova, u skladu sa zakonom.
Ako zaposleni koristi godišnji odmor u
delovima, prvi deo koristi u trajanju od najmanje dve
radne nedelje neprekidno u toku kalendarske godine, a
ostatak najkasnije do 30. juna naredne godine.
Zaposleni koji nije u celini ili delimično
iskoristio godišnji odmor u kalendarskoj godini zbog
odsutnosti sa rada radi korišćenja porodiljskog
odsustva, odsustva sa rada radi nege deteta , posebne
nege deteta kao i privremene sprečenosti za rad ima
pravo da taj odmor iskoristi do 30. juna naredne godine.
Član 20.
Raspored korišćenja godišnjeg odmora utvrđuje
direktor poslodavca prema planu korišćenja godišnjeg
odmora za svaku godinu, tako da se time ne remeti
proces rada poslodavca.
Rešenje o korišćenju godišnjeg odmora donosi
direktor poslodavca u pisanoj formi i uručuje
zaposlenom.
2.3.2. Plaćeno odsustvo
Član 21.
Direktor poslodavca je dužan da zaposlenom
omogući plaćeno odsustvo u ukupnom trajanju do
sedam radnih dana u kalendarskoj godini u sledećim
slučajevima:
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-21
1) stupanja u brak 5 radnih dana
2) porođaja supruge ili usvojenje deteta 5 radnih
dana
3) sklapanje braka i porođaj drugog člana uže
porodice 3 radna dana
4) smrti člana uže porodice 5 radnih dana
5) teže bolesti člana uže porodice 5 radnih
dana
6) selidbe sopstvenog domaćinstva:
a) na području istog naseljenog mesta 2
radna dana
b) u drugo naseljeno mesto 3 radna dana
7) otklanjanje posledica u domaćinstvu zaposlenog
izazvanih višom silom 3 radna dana
8) korišćenja organizovanog rekreativnog odmora
u cilju prevencije radne invalidnosti 7 radnih
dana
9) učestvovanja na sportskim i radno-proizvodnim
takmičenjima 5 radnih dana
10) dobrovoljnog davanja krvi, računajući i dan
davanja krvi 2 uzastopna radna dana
Izuzetno, zaposleni ima pravo na plaćeno
odsustvo u trajanju do sedam radnih dana u slučaju
polaganja ispita u okviru stručnog usavršavanja ili
obrazovanja na koje je upućen od strane poslodavca.
Članovima uže porodice, u smislu ovog
ugovora, smatraju se: supružnici, deca, braća, sestre,
roditelji, usvojilac, usvojenik i staratelj.
Plaćeno odsustvo se odobrava, na pismeni
zahtev zaposlenog, pod uslovom da je zaposleni
priložio odgovarajuću dokumentaciju (dokaz o
postojanju pravnog osnova za korišćenje plaćenog
odsustva).
Zaposlenom se može odobriti plaćeno odsustvo
u trajanju dužem od 7 radnih dana a najduže 30 radnih
dana u toku kalendarske godine u slučaju polaganja
stručnog ispita ili ispita kojim se stiče neposredno viši
stepen obrazovanja u oblasti u koju spadaju poslovi
koje zaposleni obavlja (izrada doktorske disertacije,
učešće u studijskim ili ekspertskim grupama i u drugim
oblicima stručnog usavršavanja).
2.3.3. Neplaćeno odsustvo
Član 22.
Ako odsustvo zaposlenog ne bi bitno uticalo na
izvršavanje poslova radnog mesta na koje je raspoređen
može mu se odobriti neplaćeno odsustvo u kalndarskoj
godini, i to:
1) radi školovanja, specijalizacije ili drugog vida
stručnog obrazovanja i usavršavanja kojem
zaposleni pristupa na svoju inicijativu
- do 60 dana;
2) radi negovanja člana uže porodice - do 60 dana;
3) radi obavljanja ličnih poslova - do 7
radnih dana;
4) za slučaj smrti bliskog srodnika po krvnom ili
tazbinskom srodstvu - 2 radna dana.
Pravo zaposlenog na neplaćeno odsustvo i
dužina njegovog trajanja utvrđuje se rešenjem direktora
u skladu sa ovim ugovorom i kolektivnim ugovorom
kod poslodavca.
Za vreme neplaćenog odsustvovanja sa rada
zaposlenom miruju prava iz rada i po osnovu rada, osim
ako Zakonom nije drugačije predviđeno.
2.4. BEZBEDNOST I ZDRAVLjE NA RADU
Član 23.
Poslodavac i zaposleni su dužni da se u procesu
rada pridržavaju odredaba Zakona o radu, Zakona o
zdravlju i bezbednosti na radu, Zakona o sprečavanju
zlostavljanja na radu, Posebnog kolektivnog ugovora za
preduzeća u komunalnoj delatnosti na teritoriji
republike Srbije i drugih propisa.
Poslodavac je dužan da obezbedi propisane
uslove zaštite zaposlenih, a u postupku primene mera
zaštite na radu obavezno je učešće predstavnika
sindikata u skladu sa zakonom.
Član 24.
Direktor poslodavca se obavezuje da
zaposlenima obezbedi lična zaštitna sredstva i opremu
neophodnu za rad, osposobljavanje zaposlenih za
bezbedan rad, održavanje sredstava za rad u ispravnom
stanju i da preduzima potrebne mere zaštite od štetnih
uticaja za život i zdravlje zaposlenih, polazeći od
specifičnosti svakog radnog mesta.
Poslodavac je dužan da opštim aktom utvrdi
radna mesta na kojima postoji opasnost od
povređivanja, profesionalnih i drugih obolenja, uz
obavezu informisanja sindikata.
Na takvim radnim mestima mogu raditi
zaposleni koji pored opštih ispunjavaju i posebne
uslove iz oblasti zaštite na radu i drugih propisa vezanih
za obavljanje delatnosti poslodavca.
Član 25.
Poslodavac je dužan da omogući obuku
zaposlenima za primenu mera zaštite na radu i za
pružanje pomoći ostalim zaposlenima, ukoliko im
zapreti opasnost po život i zdravlje, da se podvrgavaju
redovnim i vanrednim preventivno - zdravstvenim
pregledima, svoje znanje i praktičnu sposobnost u
pogledu radne i životne sredine stalno da usavršavaju,
obavljanjem svojih poslova sprečavaju zagađivanje
radne i životne sredine, pravilno rukuju sredstvima za
rad i da se pridržavaju propisa o zaštiti na radu.
Član 26.
22-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
Zaposleni je odgovoran ako ne koristi ili
suprotno nameni koristi sredstva i opremu lične zaštite,
nepravilno rukuje njima i ne održava ih u ispravnom
stanju i ako odmah ne obavesti odgovornog zaposlenog
o kvarovima ili drugim nedostacima koji mogu ugroziti
život drugih zaposlenih i bezbednost procesa rada.
Član 27.
U cilju prevencije radne invalidnosti,
poslodavac može da, uz saglasnost osnivača i u skladu
sa finansijskim mogućnostima, izdvaja sredstva, za
korišćenje organizovanog rekreativnog odmora i
prevenciju radne invalidnosti, a zaposleni su dužni da
isti koriste u skladu sa kriterijumima koje utvrdi
poslodavac.
Član 28.
Poslodavac je dužan da pod jednakim uslovima
kolektivno osigura zaposlene za slučaj smrti, posledica
nezgode, profesionalnog oboljenja, povrede na radu i
gubitka radne sposobnosti, radi obezbeđenja naknade
štete.
Član 29.
Zaposleni ima pravo na naknadu štete zbog
povrede na radu ili profesionalnog oboljenja nastalog na
radu kod poslodavca.
Postojanje i visina štete, okolnosti pod kojima je
šteta naastala, ko je štetu prouzrokovao i kako se
nadoknađuje, utvrđuje se u skladu sa zakonom.
Poslodavac je dužan da profesionalno obolelom
i osobi sa invaliditetom obezbedi obavljanje poslova
prema radnoj sposobnosti u skladu sa Zakonom.
3. ZARADE, NAKNADA ZARADE I
DRUGA PRIMANjA
3.1. ZARADA
Član 30.
Zaposleni imaju pravo na odgovarajuću zaradu,
koja se sastoji iz:
- zarade za obavljeni rad i vreme provedeno na
radu;
- zarade po osnovu doprinosa zaposlenog
poslovnom uspehu poslodavca (nagrade, bonusi
i slično);
- drugih primanja po osnovu radnog odnosa
shodno ugovoru, kolektivnim ugovorom kod
poslodavca, ugovorom o radu i drugim opštim
aktima;
Zaposlenom se garantuje jednaka zarada za isti
rad ili rad iate vrednosti koji se ostvaruje kod
poslodavca.
3.1.1. Zarada za obavljeni rad i vreme
provedeno na radu
Član 31.
Zarada zaposlenog za obavljeni rad i vreme
provedeno na radu utvrđuje se na osnovu:
1. osnovne zarade;
2. dela zarade za radni učinak i
3. uvećane zarade.
3.1.2. Osnovna zarada i deo zarade za radni
učinak
Član 32.
Osnovna zarada zaposlenog utvrđuje se na
osnovu cene rada za najjednostavniji rad, koeficijenta
utvrđenih u skladu sa ovim ugovorom i vremena
provedenog na radu.
Radni učinak zaposlenog utvrđuje se na osnovu
kvaliteta i obima obavljenog posla kao i odnosa
zaposlenog prema radnim obavezama a shodno
normativima i standardima ili ocene rezultata rada, u
skladu sa kriterijumima utvrđenih kolektivnim
ugovorom kod poslodavca.
Osnovna zarada zaposlenog na mesečnom nivou
se može uvećati, odnosno umanjiti do 10% po osnovu
radnog učinka.
Radni učinak zaposlenog utvrđuje poslodavac uz
obaveznu saglasnost repezentativnog sindikata.
Član 33.
Vrednost radnog časa utvrđuje se istovremeno
sa donošenjem programa poslovanja.
Vrednost radnog časa za zaposlene za tekući
mesec utvrđuje se na osnovu planiranih sredstava za
isplatu zarada za odgovarajući mesec.
Ukoliko se u toku kalendarske godine bitno
promene okolnosti i pretpostavke na osnovu kojih je
utvrđena vrednost radnog časa iz stava 1. i 2. ovog čla-
na, utvrđena vrednost radnog časa može se promeniti u
skladu sa izmenjenim okolnostima.
Član 34.
Koeficijent poslova radnog mesta utvrđuje se na
osnovu, odgovornosti u radu, stručne spreme, složenosti
poslova i uslova rada.
Koeficijente poslova radnih mesta iz predhod-
nog stava utvrđuju poslodavac i reprezentativni sindikat
Kolektivnim ugovorom kod poslodavca, a na osnovu
akta o organizaciji i sistematizaciji poslova radnih
mesta.
Član 35.
Tabelarni pregled koeficijenata je sastavni deo
Kolektivnog ugovora kod poslodavca i pravni osnov za
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-23
utvrđivanje osnovne zarade zaposlenog ugovorom o
radu.
Vrednost koeficijenta poslova svih radnih mesta
u preduzeću kretaće se u rasponu od 1 do 5, između
najnižih i najviših koeficijenata.
TABELA KOEFICIJENATA U J.P. „NOVI DOM“
VRANjE
Grupa
poslova
Naziv radnog mesta Koeficijent
III Kv.bravar 2,10
III Kv.zidar-tesar 2,10
III Vkv.zidar-tesar 2,20
III Kv.vodoinstalater 2,10
III Serviser centralnog grejanja 2,10
III Rukovaoc centralnog
grejanja II
2,10
III Rukovaoc centralnog
grejanja I
2,15
IV Vkv.vodoinstalater 2,20
III Smenovođa kotlarnice 2,20
III Evidentičar 2,20
III Glavni serviser 2,20
IV Magacioner 2,25
IV Blagaj.mater.knjigovođa 2,30
IV Inkasant-knjigovođa 2,30
IV Sekretarica 2,30
IV Likvidator- Kontista 2,35
IV Referent nabavke 2,35
IV Poslovođa održavanja 2,60
V Referent za izradu ponuda 2,90
VI Referent za opšte poslove 3,00
VI Šef službe održavanja i
izvođenja radova
3,20
VI,VII Referent naplate 3.20
VII Šef grejanja 3,30
VI,VII Referent za pravne poslove 3,60
VII Rukovodilac finansijsko-
komercijalnog sektora
4,10
VII Rukovodilac opšteg sektora 4,10
VII Rukovodilac tehničkog
sektora
4,10
VII Zamenik direktora 4,50
VII Direktor 6
3.2. UVEĆANA ZARADA
Član 36.
Zaposleni ima pravo na uvećanu zaradu i to:
1. za rad na dan državnog i verskog praznika, koji
je po zakonu neradni dan - 110% od osnovice;
2. za rad noću (rad koji se obavlja od 22 do 06
časova narednog dana), ako takav rad nije
uračunat pri utvrđivanju vrednosti koeficijenta
radnog mesta - 26% od osnovice;
3. za prekovremeni rad - 26% od osnovice;
4. po osnovu vremena provedenog na radu za
svaku punu godinu rada ostvarenu u radnom
odnosu - 0,4% od osnovice;
5. za rad nedeljom, ako takav rad nije vrednovan
pri utvrđivanju osnovne zarade - 10% od
osnovice.
Ako se istovremeno steknu uslovi za uvećanje
zarade u smislu stava 1. ovog člana po više osnova,
procenat uvećanja zarade ne može biti niži od zbira
procenata po svakom od osnova uvećanja.
Član 37.
Kod utvrđivanja rasporeda zaposlenih za rad na
dan državnog i verskog praznika, za rad noću, u smeni
ako proces rada to zahteva, vodiće se računa da se
obezbedi raspored rada, tako da svaki radnik iz osnovne
delatnosti u toku godine bude uključen za obavljanje
rada po ovim osnovama.
3.3. NAKNADA ZARADE
Član 38.
Zaposleni ima pravo na naknadu zarade u visini
prosečne zarade u prethodnik 12 meseci, i to za vreme:
1. korišćenja godišnjeg odmora;
2. plaćenog odsustva utvrđenog zakonom i ovim
ugovorom;
3. odsustva sa rada u dane državnog i verskog
praznika, koji su po zakonu neradni;
4. prekida rada do koga je došlo naredbom
nadležnog državnog organa ili nadležnog organa
poslodavca,
5. za koje odbije da radi ako mu preti neposredna
opasnost po život i zdravlje zbog nesprovođenja
propisanih mera za bezbedan i zdrav rad, u
skladu sa propisima koji regulišu bezbednost i
zdravlje na radu;
6. vojne vežbe i odazivanja na poziv vojnih i
drugih državnih organa, ako to zakonom nije
drugačije određeno;
7. odlaska na sistematske i specijalističke preglede
na koje je upućen od strane poslodavca;
8. prisustvovanja sednicama državnih organa i
njenih tela i sednicama organa Sindikata;
9. stručnog usavršavanja na koje je upućen od
strane poslodavca;
Član 39.
Zaposleni ima pravo na naknadu zarade za
vreme odsustvovanja sa rada zbog privremene
sprečenosti za rad do 30 dana, i to:
1. U visini 75% prosečne zarade u prethodnih 12
24-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
meseci pre meseca u kojem je nastupila
privremena sprečenost za rad, s tim da ne može
biti niža od minimalne zarade utvrđene u skladu
sa zakonom, ako je sprečenost za rad
prouzrokovana bolešću ili povredom van rada
ako zakonom nije drukčije određeno;
2. U visini 100% prosečne zarade u prethodnih 12
meseci pre meseca u kojem je nastupila
privremena sprečenost za rad, s tim da ne može
biti niža od minimalne zarade utvrđene u skladu
sa zakonom, ako je sprečenost za rad
prouzrokovana povredom na radu ili
profesionalnom bolešću, ako zakonom nije
drukčije određeno.
3.4. DRUGA PRIMANjA
3.4.1. Druga primanja koja imaju karakter
zarade
Naknada za ishranu u toku rada
Član 40.
Zaposleni ima pravo na naknadu troškova za
ishranu u toku rada u visini utvrđenoj opštim aktom i
ugovorom o radu.
Visina naknade troškova za ishranu u toku rada,
sa pripadajućim porezima i doprinosima, utvrđuje se
dnevno u iznosu od 250 dinara.
Naknada troškova za ishranu u toku rada
isplaćuje se po isteku meseca istovremeno sa konačnom
isplatom zarade, na osnovu prisustva na radu
zaposlenog za tekući mesec.
Regres za korišćenje godišnjeg odmora
Član 41.
Zaposleni ima pravo na regres za korišćenje
godišnjeg odmora, sa pripadajućim porezima i
doprinosima, u visini 1/12 mesečno od 75% prosečno
isplaćene zarade po zaposlenom u Republici Srbiji
prema poslednjem objavljenom podatku republičkog
organa nadležnog za statistiku, za predhodnu godinu.
Zaposleni koji ima pravo na godišnji odmor u
trajanju kraćem od 20 radnih dana, ili je iskoristio manji
broj dana od punog prava na godišnji odmor ima pravo
na srazmerni iznos regresa.
3.4.2. Druga primanja koja nemaju karakter
zarade
Otpremnina zbog odlaska u penziju
Član 42.
Zaposleni kome prestane radni odnos zbog
odlaska u penziju ima pravo na otpremninu u visini tri
zarade koju bi ostvario za mesec koji prethodi mesecu u
kojem se isplaćuje otpremnina, s tim što ona ne može
biti niža od tri prosečne zarade u Republici Srbiji,
prema poslednjem konačno objavljenom podatku
republičkog organa za poslove statistike na dan isplate.
Solidarna pomoć zaposlenima
Član 43.
Poslodavac može zaposlenom da isplati
solidarnu pomoć za slučaj:
1) duže ili teže bolesti zaposlenog ili člana njegove
uže porodice;
2) nabavke ortopedskih pomagala i aparata za
rehabilitaciju zaposlenog ili člana njegove uže
porodice;
3) zdravstvene rehabilitacije zaposlenog;
4) nastanak teže invalidnosti zaposlenog;
5) nabavke lekova za zaposlenog ili člana njegove
uže porodice;
6) pomoć maloletnoj deci zaposlenog za slučaj
smrti zaposlenog roditelja;
7) pomoć zaposlenom za slučaj smrti člana uže
porodice, a članovima uže porodice u slučaju
smrti zaposlenog, u visini do neoporezivog
iznosa utvrđenog zakonom;
8) stipendiju tokom redovnog školovanja za decu
zaposlenog koji izgubi život u toku obavljanja
poslova radnog mesta na koje je raspoređen u
visini 100% prosečne neto zarade u privredi
Republike Srbije.
9) ublažavanja posledica elementarnih ili drugih
nepogoda.
Visina pomoći u toku godine, u slučajevima
utvrđenim u stavu 1. tač. 1 – 8. ovog člana priznaje se
na osnovu uredne dokumentacije u skladu sa
obezbeđenim sredstvima, a najviše u visini dve
prosečne zarade kod poslodavca.
Poklon deci zaposlenog
Član 44.
Poslodavac može da obezbedi deci zaposlenog
starosti do 15 godina poklon za Novu godinu i Božić, u
vrednosti do neoporezivog iznosa koji je predviđen
zakonom kojim se uređuje porez na dothodak građana.
Jubilarna nagrada
Član 45.
Zaposleni ima pravo na jubilarnu nagradu
povodom godišnjice neprekidnog rada kod poslodavca,
i to:
- za 10 godina radnog staža-u visini 1 zarade,
- za 20 godina radnog staža- u visini 1,25 zarade;
- za 30 godina radnog staža- u visini 1,5 zarade;
- za 35 godina radnog staža (žene)- u visini 1,75
zarade;
- za 40 godina radnog staža (muškarci) - u visini
1,75 zarade.
Zaradom u smislu stava 1. ovog člana smatra se
prosečna isplaćena zarada kod poslodavca ili prosečna
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-25
zarada zaposlenog u Republici Srbiji, ukoliko je to
povoljnije za zaposlenog.
3.5. MINIMALNA ZARADA
Član 46.
Usled poremećaja poslovanja poslodavca,
zaposlenima se može isplaćivati minimalna zarada.
Minimalna zarada za standardni učinak i puno
radno vreme, odnosno vreme koje se izjednačava sa
punim radnim vremenom za zaposlene kod poslodavca,
isplaćuje se u visini minimalne zarade utvrđene
Odlukom Socijalno-ekonomskog saveta Republike
Srbije.
Član 47.
Poslodavac, minimalnu zaradu iz prethodnog
člana, može isplaćivati na osnovu posebne odluke
Nadzornog odbora donete uz mišljenje reprezentativnog
sindikata.
Prilikom donošenja odluke, poslodavac će
zajedno sa reprezentativnim sindikatima, precizirati
rokove za isplatu razlike između isplaćene minimalne
zarade i zarade zaposlenog koju bi ostvario na
poslovima na kojima je raspoređen.
Rok za isplatu zarada
Član 48.
Isplata zarada zaposlenih vrši se najmanje
jednom mesečno, do poslednjeg dana u mesecu, za
prethodni mesec.
Zarada pripravnika
Član 49.
Zarada pripravnika utvrđuje se u visini od 80%
od osnovne zarade za odgovarajuće poslove za koje se
pripravnik osposobljava.
3.6. NAKNADA TROŠKOVA
Član 50.
Zaposleni ima pravo na naknadu troškova i to:
1) za stvarne troškove prevoza na radu i sa rada u
visini cene mesečne pretplatne karte u javnom
saobraćaju, i to samo kada zaposleni radi.
2) za vreme provedeno na službenom putu u zemlji
– dnevnicu najviše do neoporezivog iznosa;
3) za noćenje na službenom putovanju ako smeštaj
nije obezbeđen, i to prema podnetom računu,
osim u hotelu prve kategorije;
4) za prevoz u obavljanju službenog putovanja u
visini cene prevoza za odobreno sredstvo
prevoza sa troškovima naknade za rezervaciju
mesta u prevoznom sredstvu i prevoza prtljaga;
5) za vreme provedeno na službenom putovanju u
inostranstvu – dnevnica u visini utvrđenoj
propisom Vlade Republike Srbije;
6) za korišćenje sopstvenog automobila za
obavljanje službenog posla u visini od 30% cene
za litar pogonskog goriva po pređenom
kilometru;
7) za troškove smeštaja i ishrane za rad i boravak
na terenu (terenski dodatak) u visini 3%
prosečne zarade zaposlenog u Republici Srbiji
prema poslednjem konačnom objavljenom
podatku republičkog organa nadležnog za
poslove statistike, ako nije obezbeđen smeštaj i
ishrana.
8) zaposleni ima pravo na punu naknadu dnevnica
za službeno putovanje u zemlji, ako službeno
putovanje traje duže od 12 časova, a na pola
naknade, ako službeno putovanje traje duže od
8, a kraće od 12 časova.
9) Naknada troškova za vreme službenog puta se
isplaćuje na osnovu popunjenog putnog naloga i
priloženog računa. Zaposlenom se pre službenog
puta isplaćuje akontacija troškova za službeni
put.
Član 51.
Troškovi prevoza za dolazak na rad i za odlazak
s rada nadoknađuju se u visini cene mesečne pretplatne
karte u gradskom, prigradskom, odnosno
međugradskom saobraćaju.
Član 52.
Na zahtev zaposlenog poslodavac obezbeđuje
mesečnu pretplatnu kartu.
Član 53.
Poslodavac je dužan da od ovlašćenih
prevoznika obezbedi potvrde o ceni mesečnih
pretplatnih karata.
Zaposleni je dužan da poslodavcu da izjavu o
mestu stanovanja i prevoza koji koristi za dolazak na
rad i odlazak sa rada.
4. UČEŠĆE U UPRAVLjANjU
Član 54.
Predstavnike zaposlenih u nadzornom odboru
imenuje i razrešava osnivač na predlog reprezentativnog
sindikata.
Predstavnici zaposlenih imenuju se u nadzorni
odbor preduzeća, koji čine 1/3 članova, na osnovu
predloga sindikata, a postupak za predlaganje i biranje
članova nadzornog odbora, do okončanja, vodi i za
njega odgovara reprezentativni sindikat, u dogovoru sa
drugim sindikatima i zaposlenima, u skladu sa Statutom
preduzeća.
26-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
Reprezentativni sindikati učestvuju u postupku
statusnih promena preduzeća, a posebno svojinske
transformacije, restrukturiranja, javnog privatnog
partnerstva i koncesija preduzeća, davanje mišljenja i
predloga, uz poštovanje primedbi, predloga i sugestija
ostalih sindikata kod poslodavaca.
Član 55.
Poslodavac će ovlašćenom sindikalnom
predstavniku omogućiti da, po zahtevu zaposlenog za
zaštitu prava, izvrši uvid u primenu kolektivnog
ugovora kod poslodavca i ostvarivanja prava
zaposlenog, pod uslovom da zahtev nije rešen u
postupku pred organima preduzeća.
5. IZMENE UGOVORA O RADU
5.1. Izmena ugovorenih uslova rada
Član 56.
Poslodavac može zaposlenom da ponudi izmenu
ugovorenih uslova rada (u daljem tekstu: aneks
ugovora):
1) radi premeštaja na drugi odgovarajući posao,
zbog potreba procesa i organizacije rada;
2) radi premeštaja u drugo mesto rada kod istog
poslodavca, u skladu sa članom 173. Zakona
o radu;
3) radi upućivanja na rad na odgovarajući posao
kod drugog poslodavca, u skladu sa članom
174. Zakona o radu;
4) ako je zaposlenom koji je višak obezbedio
ostvarivanje prava iz člana 155. stav 1. tačka
5) Zakona o radu;
5) radi promene elemenata za utvrđivanje
osnovne zarade, radnog učinka, naknade
zarade, uvećane zarade i drugih primanja
zaposlenog koji su sadržani u ugovoru o radu
u skladu sa članom 33. stav 1. tačka 11)
Zakona o radu;
6) u drugim slučajevima utvrđenim zakonom,
opštim aktom i ugovorom o radu.
Odgovarajućim poslom u smislu stava 1. tač. 1)
i 3) ovog člana smatra se posao za čije se obavljanje
zahteva ista vrsta i stepen stručne spreme koji su
utvrđeni ugovorom o radu.
Član 57.
Uz aneks ugovora o radu (u daljem tekstu: aneks
ugovora) poslodavac je dužan da zaposlenom dostavi
pismeno obaveštenje koje sadrži: razloge za ponuđeni
aneks ugovora, rok u kome zaposleni treba da se izjasni
koji ne može biti kraći od osam radnih dana i pravne
posledice koje mogu da nastanu nepotpisivanjem
aneksa ugovora.
Ako zaposleni potpiše aneks ugovora u
ostavljenom roku, zadržava pravo da pred nadležnim
sudom osporava zakonitost tog aneksa.
Zaposleni koji odbije ponudu aneksa ugovora u
ostavljenom roku, zadržava pravo da u sudskom
postupku povodom otkaza ugovora o radu u smislu
člana 179. stav 5. tačka 2) Zakona o radu, osporava
zakonitost aneksa ugovora.
Smatra se da je zaposleni odbio ponudu aneksa
ugovora ako ne potpiše aneks ugovora u roku iz stava 1.
ovog člana.
Član 58.
Ako je potrebno da se određeni posao izvrši bez
odlaganja, zaposleni može biti privremeno premešten
na druge odgovarajuće poslove na osnovu rešenja, bez
ponude aneksa ugovora u smislu člana 172. Zakona o
radu, najduže 45 radnih dana u periodu od 12 meseci.
U slučaju premeštaja iz stava 1. ovog člana
zaposleni zadržava osnovnu zaradu utvrđenu za posao
sa koga se premešta ako je to povoljnije za zaposlenog.
Odredbe člana 172. Zakona o radu ne
primenjuju se i u slučaju zaključivanja aneksa ugovora
na inicijativu zaposlenog.
Izmena ličnih podataka o zaposlenom i podataka
o poslodavcu i drugih podataka kojima se ne menjaju
uslovi rada može da se konstatuje aneksom ugovora, na
osnovu odgovarajuće dokumentacije, bez sprovođenja
postupka za ponudu aneksa u smislu člana 172. Zakona
o radu.
Ugovor o radu sa aneksima koji su sastavni deo
tog ugovora mogu da se zamene prečišćenim tekstom
ugovora o radu, koji potpisuju poslodavac i zaposleni.
Član 59.
Zaposleni može da bude premešten u drugo
mesto rada:
1) ako je delatnost poslodavca takve prirode da se
rad obavlja u mestima van sedišta poslodavca,
odnosno njegovog organizacionog dela;
2) ako je udaljenost od mesta u kome zaposleni
radi do mesta u koje se premešta na rad manja
od 50 km i ako je organizovan redovan prevoz
koji omogućava blagovremeni dolazak na rad i
povratak sa rada i obezbeđena naknada troškova
prevoza u visini cene prevozne karte u javnom
saobraćaju.
Zaposleni može da bude premešten u drugo
mesto rada van slučajeva iz stava 1. ovog člana samo uz
svoj pristanak.
Član 60.
Zaposleni može da bude privremeno upućen na
rad kod drugog poslodavca na odgovarajući posao ako
je privremeno prestala potreba za njegovim radom, dat
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-27
u zakup poslovni prostor ili zaključen ugovor o
poslovnoj saradnji, dok traju razlozi za njegovo
upućivanje, a najduže godinu dana.
Zaposleni može, uz svoju saglasnost, u
slučajevima iz stava 1. ovog člana i u drugim
slučajevima utvrđenim opštim aktom ili ugovorom o
radu, da bude privremeno upućen na rad kod drugog
poslodavca i duže od godinu dana, dok traju razlozi za
njegovo upućivanje.
Zaposleni može da bude privremeno upućen u
smislu stava 1. ovog člana u drugo mesto rada ako su
ispunjeni uslovi iz člana 173. stav 1. tačka 2) Zakona o
radu.
Zaposleni sa poslodavcem kod koga je upućen
na rad zaključuje ugovor o radu na određeno vreme.
Po isteku roka na koji je upućen na rad kod
drugog poslodavca zaposleni ima pravo da se vrati na
rad kod poslodavca koji ga je uputio.
6. PRESTANAK RADNOG ODNOSA
6.1.Razlozi za prestanak radnog odnosa
Član 61.
Radni odnos prestaje:
1) istekom roka za koji je zasnovan;
2) kad zaposleni navrši 65 godina života i
najmanje 15 godina staža osiguranja, ako se
poslodavac i zaposleni drukčije ne
sporazumeju;
3) sporazumom između zaposlenog i poslodavca;
4) otkazom ugovora o radu od strane poslodavca
ili zaposlenog;
5) na zahtev roditelja ili staratelja zaposlenog
mlađeg od 18 godina života;
6) smrću zaposlenog;
7) u drugim slučajevima utvrđenim zakonom.
Član 62.
Zaposlenom prestaje radni odnos nezavisno od
njegove volje i volje poslodavca:
1) ako je na način propisan zakonom utvrđeno
da je kod zaposlenog došlo do gubitka radne
sposobnosti - danom dostavljanja
pravnosnažnog rešenja o utvrđivanju gubitka
radne sposobnosti;
2) ako mu je, po odredbama zakona, odnosno
pravnosnažnoj odluci suda ili drugog organa,
zabranjeno da obavlja određene poslove, a ne
može da mu se obezbedi obavljanje drugih
poslova - danom dostavljanja pravnosnažne
odluke;
3) ako zbog izdržavanja kazne zatvora mora da
bude odsutan sa rada u trajanju dužem od
šest meseci - danom stupanja na izdržavanje
kazne;
4) ako mu je izrečena mera bezbednosti,
vaspitna ili zaštitna mera u trajanju dužem od
šest meseci i zbog toga mora da bude odsutan
sa rada - danom početka primenjivanja te
mere;
5) u slučaju prestanka rada poslodavca, u skladu
sa zakonom.
6.2. Sporazumni prestanak radnog odnosa
Član 63.
Radni odnos može da prestane na osnovu
pisanog sporazuma poslodavca i zaposlenog.
Pre potpisivanja sporazuma, poslodavac je
dužan da zaposlenog pisanim putem obavesti o
posledicama do kojih dolazi u ostvarivanju prava za
slučaj nezaposlenosti.
6.3. Otkaz od strane zaposlenog
Član 64.
Zaposleni ima pravo da poslodavcu otkaže
ugovor o radu.
Otkaz ugovora o radu zaposleni dostavlja
poslodavcu u pisanom obliku, najmanje 15 dana pre
dana koji je zaposleni naveo kao dan prestanka radnog
odnosa (otkazni rok).
Opštim aktom ili ugovorom o radu može da se
utvrdi duži otkazni rok ali ne duži od 30 dana.
6.4. Otkaz od strane poslodavca
6.4.1. Razlozi za otkaz
Član 65.
Poslodavac može zaposlenom da otkaže ugovor
o radu ako za to postoji opravdani razlog koji se odnosi
na radnu sposobnost zaposlenog i njegovo ponašanje i
to:
1) ako ne ostvaruje rezultate rada ili nema potrebna
znanja i sposobnosti za obavljanje poslova na
kojima radi;
2) ako je pravnosnažno osuđen za krivično delo na
radu ili u vezi sa radom;
3) ako se ne vrati na rad kod poslodavca u roku od
15 dana od dana isteka roka mirovanja radnog
odnosa iz člana 79. Zakona o radu, odnosno
neplaćenog odsustva iz člana 100. Zakona o
radu.
Poslodavac može da otkaže ugovor o radu
zaposlenom koji svojom krivicom učini povredu radne
obaveze, i to:
1) ako nesavesno ili nemarno izvršava radne
obaveze;
2) ako zloupotrebi položaj ili prekorači ovlašćenja;
28-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
3) ako necelishodno i neodgovorno koristi sredstva
rada;
4) ako ne koristi ili nenamenski koristi obezbeđena
sredstva ili opremu za ličnu zaštitu na radu;
5) ako učini drugu povredu radne obaveze utvrđenu
opštim aktom, odnosno ugovorom o radu.
Poslodavac može da otkaže ugovor o radu
zaposlenom koji ne poštuje radnu disciplinu, i to:
1) ako neopravdano odbije da obavlja poslove i
izvršava naloge poslodavca u skladu sa
zakonom;
2) ako ne dostavi potvrdu o privremenoj
sprečenosti za rad u smislu člana 103. Zakona o
radu;
3) ako zloupotrebi pravo na odsustvo zbog
privremene sprečenosti za rad;
4) zbog dolaska na rad pod dejstvom alkohola ili
drugih opojnih sredstava, odnosno upotrebe
alkohola ili drugih opojnih sredstava u toku
radnog vremena, koje ima ili može da ima uticaj
na obavljanje posla;
5) ako njegovo ponašanje predstavlja radnju
izvršenja krivičnog dela učinjenog na radu i u
vezi sa radom, nezavisno od toga da li je protiv
zaposlenog pokrenut krivični postupak za
krivično delo;
6) ako je dao netačne podatke koji su bili
odlučujući za zasnivanje radnog odnosa;
7) ako zaposleni koji radi na poslovima sa
povećanim rizikom, na kojima je kao poseban
uslov za rad utvrđena posebna zdravstvena
sposobnost, odbije da bude podvrgnut oceni
zdravstvene sposobnosti;
8) ako ne poštuje radnu disciplinu propisanu aktom
poslodavca, odnosno ako je njegovo ponašanje
takvo da ne može da nastavi rad kod
poslodavca.
Poslodavac može zaposlenog da uputi na
odgovarajuću analizu u ovlašćenu zdravstvenu ustanovu
koju odredi poslodavac, o svom trošku, radi utvrđivanja
okolnosti iz stava 3. tač. 3) i 4) ovog člana ili da utvrdi
postojanje navedenih okolnosti na drugi način u skladu
sa opštim aktom. Odbijanje zaposlenog da se odazove
na poziv poslodavca da izvrši analizu smatra se
nepoštovanjem radne discipline u smislu stava 3. ovog
člana.
Zaposlenom može da prestane radni odnos ako
za to postoji opravdan razlog koji se odnosi na potrebe
poslodavca i to:
1) ako usled tehnoloških, ekonomskih ili
organizacionih promena prestane potreba za
obavljanjem određenog posla ili dođe do
smanjenja obima posla;
2) ako odbije zaključenje aneksa ugovora u smislu
člana 171. stav 1. tač. 1-5) Zakona o radu.
6.4.2. Mere za nepoštovanje radne discipline,
odnosno povredu radnih obaveza
Član 66.
Poslodavac može zaposlenom za povredu radne
obaveze ili nepoštovanje radne discipline u smislu člana
179. st. 2. i 3. Zakona o radu da, ako smatra da postoje
olakšavajuće okolnosti ili da povreda radne obaveze,
odnosno nepoštovanje radne discipline, nije takve
prirode da zaposlenom treba da prestane radni odnos,
umesto otkaza ugovora o radu, izrekne jednu od
sledećih mera:
1) privremeno udaljenje sa rada bez naknade
zarade, u trajanju od jednog do 15 radnih dana;
2) novčanu kaznu u visini do 20% osnovne zarade
zaposlenog za mesec u kome je novčana kazna
izrečena, u trajanju do tri meseca, koja se
izvršava obustavom od zarade, na osnovu
rešenja poslodavca o izrečenoj meri;
3) opomenu sa najavom otkaza u kojoj se navodi
da će poslodavac zaposlenom otkazati ugovor o
radu bez ponovnog upozorenja iz člana 180.
Zakona o radu, ako u narednom roku od šest
meseci učini istu povredu radne obaveze ili
nepoštovanje radne discipline.
6.4.3. Postupak pre prestanka radnog odnosa
ili izricanja druge mere
Član 67.
Poslodavac je dužan da pre otkaza ugovora o
radu u slučaju iz člana 179. st. 2. i 3. Zakona o radu,
zaposlenog pisanim putem upozori na postojanje
razloga za otkaz ugovora o radu i da mu ostavi rok od
najmanje osam dana od dana dostavljanja upozorenja da
se izjasni na navode iz upozorenja.
U upozorenju iz stava 1. ovog člana poslodavac
je dužan da navede osnov za davanje otkaza, činjenice i
dokaze koji ukazuju na to da su se stekli uslovi za otkaz
i rok za davanje odgovora na upozorenje.
Član 68.
Poslodavac može zaposlenom iz člana 179. stav
1. tačka 1) Zakona o radu da otkaže ugovor o radu ili
izrekne neku od mera iz člana 179a Zakona o radu, ako
mu je prethodno dao pisano obaveštenje u vezi sa
nedostacima u njegovom radu, uputstvima i primerenim
rokom za poboljšanje rada, a zaposleni ne poboljša rad
u ostavljenom roku.
Član 69.
Zaposleni uz izjašnjenje može da priloži
mišljenje sindikata čiji je član, u roku iz člana 180.
Zakona o radu.
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-29
Poslodavac je dužan da razmotri priloženo
mišljenje sindikata.
Član 70.
Ako otkaže ugovor o radu zaposlenom u slučaju
iz člana 179. stav 5. tačka 1) Zakona o radu, poslodavac
ne može na istim poslovima da zaposli drugo lice u
roku od tri meseca od dana prestanka radnog odnosa,
osim u slučaju iz člana 102. stav 2.Zakona o radu.
Ako pre isteka roka iz stava 1. ovog člana
nastane potreba za obavljanjem istih poslova, prednost
za zaključivanje ugovora o radu ima zaposleni kome je
prestao radni odnos.
Član 71.
Opravdanim razlogom za otkaz ugovora o radu,
u smislu člana 179.Zakona o radu, ne smatra se:
1) privremena sprečenost za rad usled bolesti,
nesreće na radu ili profesionalnog oboljenja;
2) korišćenje porodiljskog odsustva, odsustva sa
rada radi nege deteta i odsustva sa rada radi
posebne nege deteta;
3) odsluženje ili dosluženje vojnog roka;
4) članstvo u političkoj organizaciji, sindikatu, pol,
jezik, nacionalna pripadnost, socijalno poreklo,
veroispovest, političko ili drugo uverenje ili
neko drugo lično svojstvo zaposlenog;
5) delovanje u svojstvu predstavnika zaposlenih, u
skladu sa ovim zakonom;
6) obraćanje zaposlenog sindikatu ili organima
nadležnim za zaštitu prava iz radnog odnosa u
skladu sa zakonom, opštim aktom i ugovorom o
radu.
6.5. Postupak u slučaju otkaza
6.5.1. Rok zastarelosti
Član 72.
Otkaz ugovora o radu iz člana 179. stav 1. tačka
1) i st. 2. i 3. Zakona o radu poslodavac može dati
zaposlenom u roku od šest meseci od dana saznanja za
činjenice koje su osnov za davanje otkaza, odnosno u
roku od godinu dana od dana nastupanja činjenica koje
su osnov za davanje otkaza.
Otkaz ugovora o radu iz člana 179. stav 1. tačka
2) Zakona o radu, poslodavac može dati zaposlenom
najkasnije do isteka roka zastarelosti za krivično delo
utvrđeno zakonom.
6.5.2. Dostavljanje akta o otkazu ugovora o
radu
Član 73.
Ugovor o radu otkazuje se rešenjem, u pisanom
obliku, i obavezno sadrži obrazloženje i pouku o
pravnom leku.
Rešenje mora da se dostavi zaposlenom lično, u
prostorijama poslodavca, odnosno na adresu
prebivališta ili boravišta zaposlenog.
Ako poslodavac zaposlenom nije mogao da
dostavi rešenje u smislu stava 2. ovog člana, dužan je da
o tome sačini pismenu belešku.
U slučaju iz stava 3. ovog člana rešenje se
objavljuje na oglasnoj tabli poslodavca i po isteku osam
dana od dana objavljivanja smatra se dostavljenim.
Zaposlenom prestaje radni odnos danom
dostavljanja rešenja osim ako ovim zakonom ili
rešenjem nije određen drugi rok.
Zaposleni je dužan da narednog dana od dana
prijema rešenja u pisanom obliku obavesti poslodavca
ako želi da spor rešava pred arbitrom u smislu člana
194.Zakona o radu.
7. OSTVARIVANjE I ZAŠTITA PRAVA
ZAPOSLENIH
Član 74.
O pravima, obavezama i odgovornostima iz
radnog odnosa odlučuje direktor ili zaposleni koga on
ovlasti.
Ovlašćenje iz stava 1. ovog člana daje se u
pisanom obliku.
Član 75.
Zaposlenom se u pisanom obliku dostavlja
rešenje o ostvarivanju prava, obaveza i odgovornosti, sa
obrazloženjem i poukom o pravnom leku, osim u
slučaju iz člana 172. ovog zakona.
Odredbe člana 185. st. 2 - 4. ovog zakona
odnose se i na postupak dostavljanja rešenja iz stava 1.
ovog člana.
7.1. Zaštita pojedinačnih prava
Član 76.
Protiv rešenja kojim je povređeno pravo
zaposlenog ili kad je zaposleni saznao za povredu
prava, zaposleni, odnosno predstavnik sindikata čiji je
zaposleni član ako ga zaposleni ovlasti, može da
pokrene spor pred nadležnim sudom.
Rok za pokretanje spora jeste 60 dana od dana
dostavljanja rešenja, odnosno saznanja za povredu
prava.
8. PRESTANAK POTREBE ZA
RADOM ZAPOSLENIH
Član 77.
Ukoliko dođe do prestanka potrebe za radom
zaposlenog, zbog tehnoloških, ekonomskih ili
organizacionih promena, potpisnici kolektivnih ugovora
su dužni da poštuju proceduru propisanu Zakonom o
30-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
radu i donesu Program za rešavanje viška zaposlenih u
procesu racionalizacije, restrukturiranja, javno
privatnog partnerstva i koncesije i pripreme za
privatizaciju.
U Programu poslovanja prilikom utvrđivanja
politike zaposlenosti, poslodavci su obavezni da
predvide potreban broj zaposlenih poštujući princip
produktivnosti i planirajući povećanje obima posla i
proširenja obima delatnosti, na osnovu potreba
korisnika i odluka osnivača.
Visina otpremnine po navedenom osnovu koju
je poslodavac dužan da isplati pre otkaza ugovora o
radu, ne može biti niža od zbira jedne polovine zarade
zaposlenog za svaku godinu rada u radnom odnosu kod
poslodavca kod koga se ostvaruje pravo na otpremninu.
Član 78.
Ukoliko dođe do prestanka potrebe za radom
zaposlenom zbog tehnoloških, ekonomskih ili
organizacionih promena, pri predlaganju i utvrđivanju
zaposlenog za čijim je radom prestala potreba,
određivanje kriterijuma za proglašavanje tehnološkog
viška utvrđivaće reprezentativni sindikati i poslodavac.
Pri predlaganju i utvrđivanju zaposlenog za
čijim je radom prestala potreba primenjivaće se
kriterijumi iz Zakona i Kolektivnih ugovora i to po
redosledu utvrđenom ovim ugovorom:
1) osnovni kriterijum: rezultati rada zaposlenog;
2) dopunski kriterijumi: socijalno-ekonomski
položaj zaposlenog.
Opštim aktom bliže se utvrđuju merila za
određivanje viška zaposlenih u skladu sa navedenim
kriterijumima.
Obaveza je poslodavca da upozna zaposlene o
kriterijumima za proglašenje viška zaposlenih i visini
ukupne otpremnine na koju oni imaju pravo po ovom
osnovu.
9. NAKNADA ŠTETE
Član 79.
Zaposleni je odgovoran za štetu koju na radu ili
u vezi sa radom, namerno ili krajnjom nepažnjom,
prouzrokuje poslodavcu – u skladu sa zakonom i ovim
ugovorom.
Ako štetu prouzrokuje više zaposlenih, svaki
zaposleni odgovoran je za deo štete koju je
prouzrokovao.
Ako se za zaposlenog iz stava 2. ovog člana ne
može utvrditi deo štete koju je prouzrokovao, smatra se
da su svi zaposleni podjednako odgovorni i štetu
nadoknađuju solidarno u jednakim delovima.
Ako je više zaposlenih prouzrokovalo štetu
krivičnim delom sa umišljajem, za štetu odgovaraju
solidarno.
Postojanje štete, njenu visinu, okolnosti pod
kojima je nastala i ko je štetu prouzrokovao utvrđuje
posebna komisija koju obrazuje poslodavac, u skladu sa
opštim aktom i ovim ugovorom.
Član 80.
Postupak za utvrđivanje odgovornosti
zaposlenog za štetu, pokreće se rešenjem.
Direktor je dužan da donese rešenje o pokretanju
postupka za utvrđivanje odgovornosti u roku od pet
dana od dana prijema prijave o prouzrokovanoj šteti ili
ličnog saznanja da je prouzrokovana šteta.
Prijava iz stava 2. ovog člana, naročito, sadrži:
ime i prezime zaposlenog koji je štetu prouzrokovao,
vreme i način izvršenja štetne radnje, dokaze koji
ukazuju da je zaposleni prouzrokovao štetu i predlog
rukovodiocu da pokrene postupak za utvrđivanje
odgovornosti zaposlenog za štetu.
Član 81.
Rešenje o pokretanju postupka za utvrđivanje
odgovornosti zaposlenog za štetu donosi se u pisanom
obliku i naročito sadrži: ime i prezime zaposlenog,
poslove na koje je zaposleni raspoređen, vreme, mesto i
način izvršenja štetne radnje i dokaze koji ukazuju da je
zaposleni izvršio štetnu radnju.
Direktor obrazuje komisiju i zakazuje raspravu o
odgovornosti zaposlenog za nastalu štetu.
Član 82.
Visina štete utvrđuje se na osnovu cenovnika ili
vrednosti stvari utvrđene veštačenjem.
Ako se visina štete ne može utvrditi, visinu
naknade štete utvrđuje komisija u paušalnom iznosu,
procenom štete ili veštačenjem preko stručnog lica.
Član 83.
Kada komisija utvrdi činjenice i okolnosti od
uticaja na odgovornost zaposlenog direktor donosi
rešenje kojim se zaposleni obavezuje da nadoknadi
štetu ili se oslobađa od odgovornosti.
Član 84.
Direktor može zaposlenog obavezati da štetu
nadoknadi u novcu ili, ako je to moguće, popravkom ili
dovođenjem oštećene stvari u stanje u kome je postojalo
pre nastupanja štete.
Član 85.
Direktor može u opravdanim slučajevima,
delimično osloboditi zaposlenog od naknade štete koju
je prouzrokovao, osim ako je štetu prouzrokovao
namerno.
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-31
Predlog za oslobađanje od naknade štete može
podneti zaposleni.
Pri donošenju odluke o delimičnom oslobađanju
od naknade štete, direktor će ceniti rad i ponašanje
zaposlenog, kao i da li bi zaposleni naknadom štete bio
doveden u težak materijalni položaj.
Član 86.
Ako zaposleni pretrpi povredu ili štetu na radu
ili u vezi sa radom, poslodavac je dužan da mu
nadoknadi štetu, u skladu sa zakonom, opštim aktom i
ovim ugovorom.
Ako se u roku od 30 dana od dana pretrpljene
povrede ili štete na radu ili u vezi sa radom poslodavac i
zaposleni ne sporazumeju o naknadi štete, zaposleni
ima pravo na naknadu štete pred nadležnim sudom.
Član 87.
Zaposleni koji je u radu ili u vezi s radom,
namerno ili krajnjom nepažnjom, prouzrokovao štetu
trećem licu, a koju je nadoknadio poslodavac, dužan je
da poslodavcu nadoknadi iznos isplaćene štete.
10. NAČIN REŠAVANjA SPOROVA
Član 88.
Ukoliko nastane spor u postupku zaključivanja,
odnosno izmena i dopuna ili primene kolektivnih
ugovora, ostvarivanja prava na sindikalno
organizovanje i štrajk, smatra se da je nastao kolektivni
radni spor.
U slučaju spora iz stava 1. ovog člana
primenjivaće se odredbe Zakona o mirnom rešavanju
radnih sporova, odnosno propis koji donese ministar
nadležan za poslove rada.
Član 89.
Ukoliko nastane spor povodom otkaza ugovora
o radu i isplate minimalne zarade, smatra se da je nastao
individualni radni spor.
U slučaju spora iz stava 1. ovog člana
primenjivaće se odredbe Zakona o mirnom rešavanju
radnih sporova.
11. USLOVI ZA RAD SINDIKATA
Član 90.
Poslodavac je dužan da, u skladu sa zakonom,
zaposlenima omogući sindikalno organizovanje i
sprovođenje aktivnosti usmerenih na poboljšanju
njihovih uslova rada i ukupnog životnog položaja.
Sindikat ne može biti raspušten ili njegova
delatnost obustavljena ili zabranjena aktom poslodavca.
Zaposleni pristupa sindikatu dobrovoljnim
potpisivanjem pristupnice.
Član 91.
Poslodavac je obavezan da sindikatu omogući
delovanje u skladu sa njegovom ulogom i zadacima iz
zakona i kolektivnim ugovorom i to :
- da pokreće inicijative, podnosi zahteve i predloge i
da zauzima stavove o svim pitanjima od značaja za
materijalni i socijalni položaj zaposlenih i uslove
rada;
- da se informiše o pitanjima koja su od značaja za
materijalni i socijalni položaj zaposlenih;
- da se poziva sa dostavljenim materijalima, da
prisustuje sednicama na kojima se razmatraju
mišljenja, predlozi, inicijative i zahtevi sindikata,
odnosno na kojima se odlučuje o pojedinačnim
pravima zaposlenih.
Član 92.
Poslodavac je dužan :
- da sindikatu obezbedi korišćenje prostorija bez
plaćanja naknade i tehničke uslove neophodnih za
njegov rad;
- da omogući predstavniku sindikata plaćeno
odsustvo radi obavljanja sindikalne funkcije, i to 40
plaćenih časova rada mesečno ako sindikat ima
najmanje 200 članova i po jedan čas mesečno za
svakih 100 članova, odnosno na srazmerno manje
plaćenih časova ako sindikat ima manje od 200
članova;
- da ovlašćenog predstavnika reprezentativnog
sindikata koji je izabran na neplaćenu funkciju u
sindikatu, za vreme trajanja mandata, u potpunosti
oslobodi obavljanje poslova koji su mu utvrđeni
ugovorom o radu, za koje vreme ima pravo na
naknadu plate u skladu sa zakonom;
Poslodavac je dužan da predsednika sindikata
oslobodi u skladu sa zakonom i može da mu ispla-
ćuje mesečnu platu uvećanu za 10% od osnovne
plate uvećane za minuli rad.
- da predstavnicima sindikata omogući informisanje
zaposlenih, isticanjem obaveštenja na određenim
mestima, pristupačnim zaposlenima i za to
određena;
- da predstavnicima sindikata omogući plaćeno
odsustvovanje sa posla radi prisustvovanja
sindikalnim sastancima, konferencijama,
sednicama i kongresima na koje su pozvani;
- da se mišljenja i predlozi reprezentativnog
sindikata razmotre pre donošenja odluka od značaja
za materijalni, ekonomski i socijalni položaj
zaposlenih, i da se u odnosu na njih opredeli;
- da predsednika reprezentativnog sindikata poziva
na sednice Nadzornog odbora, a predsednike
32-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
drugih sindikata na sednice, kada se razmatraju
inicijative upućene od strane tih sindikata ili
odlučuje o pitanjima koja se odnose na prava i
obaveze zaposlenih.
Član 93.
Pod ovlašćenim prestavnicima reprezentativnih
sindikata, u smislu prethodnog člana ovog ugovora,
podrazumevaju se: predsednik sindikalne organizacije
kod poslodavca, odbor sindikalne organizacije kod
poslodavca, izabran odnosno imenovani predstavnik
sindikata u višim organima ili telima kod poslodavca
kao i na nivou lokalne samouprave i republičkom
nivou.
Član 94.
Predsedniku reprezentativnog sindikata kod
poslodavca, ako postupa u skladu sa zakonom i ovim
ugovorom, ne može se ponuditi ugovor pod izmenjenim
uslovima ako je to za njega nepovoljnije, niti se može
na drugi način dovesti u nepovoljniji položaj zbog
sindikalne aktivnosti za vreme obavljanja svoje funkcije
i dve godine po prestanku funkcije u sindikatu.
Zaštitu iz stava 1. ovog člana uživaju i članovi
odbora reprezentativnih sindikata.
Član 95.
Reprezentativni sindikat i drugi sindikati u
preduzeću dužni su da svoj rad organizuju tako da ne
smeta redovnom radu i funkcionisanju preduzeća i da
ne remeti propisanu radnu disciplinu.
Poslodavac i svi sindikati koji deluju kod
poslodavca zalagaće se za najveći mogući stepen
međusobne saradnje, uvažavanja, demokratskog
dijaloga i razumevanja.
12. PRAVO NA ŠTRAJK
Član 96.
Način organizovanja i sprovođenja štrajka vrši
se u skladu sa Zakonom o štrajku i Kolektivnim
ugovorom kod poslodavca.
Štrajkom se ne sme ugroziti pravo na život,
zdravlje i ličnu sigurnost.
Član 97.
Osnivač svojim aktom utvrđuje minimum
procesa rada za vreme trajanja štrajka za sva javna
komunalna preduzeća.
Član 98.
Ukoliko se zbog neobezbeđenja prava, iz ovog
ugovora i kolektivnog ugovora kod poslodavaca
organizuje štrajk, sprovodiće se u skladu sa zakonom a
zaposlenima koji u njemu učestvuju obezbediće se
prava u skladu sa zakonima.
13. PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Član 99.
Učesnici ovog Ugovora obavezuju se da u
okviru svojih ovlašćenja preduzimaju sve potrebne
radnje za primenu njegovih odredbi.
Član 100.
Za praćenje primene i tumačenje odredbi ovog
Ugovora nadležna je komisija koju imenuje
Gradonačelnik grada, a sačinjavaju je po dva
predstavnika potpisnika ovog Ugovora.
Zaključci i tumačenja doneti na Komisiji, ako su
jednoglasni, imaju obavezujuću snagu za sve učesnike u
zaključivanju kolektivnih ugovora kod poslodavaca.
Član 101.
Ovaj Ugovor se zaključuje na period od tri
godine.
Potpisnici su obavezni da pregovore o novom
kolektivnom ugovoru započnu najkasnije 60 dana pre
isticanja roka na koji je ovaj Ugovor zaključen.
Član 102.
Osnivač ne preuzima materijalno-finansijske
obaveze koje nastanu primenom ovog kolektivnog
ugovora, već su one obaveza poslodavca.
Isplata i obračun zarade kod indirektnih
korisnika budžetskih sredstava, u skladu sa ovim
ugovorom vršiće se ukoliko je to u skladu sa Zakonom
o budžetu Republike Srbije, Odlukom o budžetu grada
Vranja i drugim propisima koji regulišu ovu oblast.
Član 103.
Važenje ovog ugovora može prestati i pre roka
iz prethodnog člana ovog ugovora sporazumom svih
učesnika ili otkazom samo jedne ugovorne strane.
U slučaju otkaza, ovaj ugovor se primenjuje
najduže šest meseci od dana podnošenja otkaza, s tim
što su učesnici dužni da postupak pregovaranja o
razrešenju spornih pitanja započnu najkasnije u roku od
15 dana od dana podnošenja otkaza.
Član 104.
Izmene i dopune ovog Ugovora vrše se na način
i po postupku na koje je i zaključen.
Postupak za izmene i dopune ovog ugovora
može pokrenuti svaki od učesnika, uz obavezu
obaveštavanja drugih učesnika pisanim putem.
Član 105.
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-33
Na sva pitanja koja nisu regulisana ovim
Ugovorom neposredno se primenjuju odredbe zakona.
Član 106.
Na osnovu ovog Ugovora, zaključuju se ili
usklađuju kolektivni ugovori kod poslodavaca.
Član 107.
Ovaj ugovor objavljuje se u „Službenom
Glasniku grada Vranja“.
Član 108.
Ovaj Ugovor sačinjen je u 6 (šest) istovetnih
primeraka, od kojih svakoj ugovornoj strani pripadaju
po 2 (dva) primerka.
Ovaj ugovor smatra se zaključenim kada ga
potpišu ovlašćeni predstavnici ugovornih strana, a stupa
na snagu osmog dana od dana objavljivanja u
„Službenom Glasniku grada Vranja“.
Odbor Samostalnog sindikata
Srbije J.P.“Novi dom“ Vranje
Slavoljub Petrović,s.r.
Industrijski sindikata
Srbije J.P.“Novi dom“ Vranje,
Milorad Stanojković,s.r.
v.d. direktor
J.P.“Novi dom“ Vranje,
Slobodan Ignjatović,s.r.
Gradonačelnik,
dr Slobodan Milenković,s.r.
T R G O V I Š T E 19.
Na osnovu člana 82. Zakona o budžetskom
sistemu (,,Službeni glasnik RS” br. 54/09, 73/10, i
101/11) ), člana 3. i 6. Pravilnika o zajedničkim
kriterijumima za organizovanje i standardima i
metodološkim uputstvima za postupanje i izveštavanje
interne revizije u javnom sektoru („Službeni glasnik
RS”, br. 99/2011) i člana 63. stav 1. tačka 8. Statuta
opštine Trgovište („Službeni glasnik Pčinjskog okruga”
broj 28/08), predsednik opštine Trgovište donosi:
ODLUKU
O OSNIVANjU INTERNE REVIZIJE
OPŠTINE TRGOVIŠTE
1. OPŠTE ODREDBE
Član 1.
Ovom Odlukom u okviru prava i dužnosti
jedinice lokalne samouprave, osniva se i utvrđuje
organizacija, nadležnost, i način rada Interne revizije
opštine Trgovište .
Član 2.
Interna revizija obavlja poslove iz svog
delokruga u skladu sa Ustavom, Zakonom o
budžetskom sistemu, Pravilnikom o zajedničkim
kriterijumima za organizovanje i standardima i
metodološkim uputstvima za postupanje i izveštavanje
interne revizije u javnom sektoru, međunarodnim sta-
ndardima interne revizije, Statutom opštine Trgovište i
Poveljom interne revizije opštine Trgovište.
Član 3.
U okviru Interne revizije je zabranjeno osnivanje
političkih stranaka i drugih političkih organizacija ili
pojedinih njihovih administrativnih oblika.
Zaposleni u Internoj reviziji dužan je da svoje
poslove obavlja savesno i nepristrasno, pri čemu se ne
može rukovoditi svojim političkim i ideološkim
ubeđenjem.
2. POLOŽAJ I NAČIN ORGANIZOVANjA
JEDINICE INTERNE REVIZIJE
Član 4.
Interna revizija je organizaciono nezavisna od
delatnosti koju revidira, nije deo ni jednog poslovnog
procesa, odnosno organizacionog dela korisnika
budžetskih sredstava opštine Trgovište, a u svom radu
je neposredno odgovorna predsedniku opštine.
Funkcionalna nezavisnost interne revizije se
obezbeđuje samostalnim odlučivanjem o: području
revizije na osnovu procene rizika, načinu obavljanja
revizije i izveštavanju o obavljenoj reviziji.
Interni revizor je direktno odgovoran predsed-
niku.
3. ODGOVORNOST
Član 5.
Predsednik opštine je odgovoran za
uspostavljanje i obezbeđenje uslova za adekvatno
funkcionisanje interne revizije.
Predsednik opštine sa internim revizorom
potpisuje Povelju interne revizije opštine Trgovište.
Poveljom interne revizije opštine Trgovište
navode se: cilj, ovlašćenja i odgovornosti interne
revizije; status interne revizije u okviru opštine
Trgovište; način pristupa internih revizora evidenciji,
34-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
zaposlenima i imovini neophodnoj za obavljanje
zadataka revizije; obim - delokrug rada interne revizije.
Član 6.
Predsednik opštine Trgovište je odgovoran za
zakonito korišćenje sredstava za plate i naknade
zaposlenog internog revizora, materijalne troškove,
nabavku i održavanje opreme i sredstava potrebnih za
izvršenje obaveza.
Član 7.
Interni revizor je odgovoran za aktivnosti inter-
ne revizije uključujući i:
- pripremu i podnošenje na odobrenje predsed-
niku nacrt Povelje interne revizije, strateški i godišnji
plana interne revizije,
- organizovanje, koordinaciju i sprovođenje
radnih zadataka,
- odobravanje plana obavljanja pojedinačnih
revizija,
- nadgledanje sprovođenja godišnjeg plana
interne revizije i primenu metodologije interne revizije
u javnom sektoru ,
- pripremu i podnošenje na odobrenje predsed-
niku opštine plana za profesionalnu obuku i
profesionalni razvoj internog revizora u okviru Godiš-
njeg plana revizije,
- procenu sistema za finansijsko upravljanje i
kontrolnih sistema.
Član 8.
Izveštaj o svom radu, interni revizor dostavlja
predsedniku opštine Trgovište najmanje jednom
godišnje.
Pored godišnjeg izveštaja dostavlja i:
- izveštaj o rezultatima svake pojedinačne
revizije i svim važnim nalazima, datim preporukama i
preduzetim radnjama za poboljšanje poslovanja
subjekta revizije.
- periodične izveštaje o napretku u sprovođenju
godišnjih planova interne revizije,
- izveštaje o svim slučajevima u kojima je inter-
ni revizor naišao na ograničenja.
Interne revizor obavezan je da:
- sarađuje i koordinira rad sa eksternom
revizijom,
- prisustvuje svim sednicama Opštinskog veća.
4.ODNOS SLUŽBE PREMA SUBJEKTIMA
REVIZIJE
Član 9.
Subjekti revizije su korisnici budžetskih
sredstava opštine Trgovište, unutrašnje organizacione
jedinice korisnika budžetskih sredstava opštine
Trgovište, programi, aktivnosti ili funkcije koja su
predmet interne revizije, a u nadležnosti su korisnika
budžetskih sredstava opštine Trgovište.
Interni revizor ima pravo na neograničen pristup
rukovodiocima, zaposlenima i sredstvima subjekta
revizije koji su u vezi sa sprovođenjem revizije.
Interni revizor ima pravo pristupa svim
informacijama, uključujući i poverljive, poštujući
njihov odobreni nivo poverljivosti, kao i pristup svim
raspoloživim dokumentima i evidencijama u subjektu
revizije potrebnim za sprovođenje revizije.
Interni revizor ima pravo da zahteva od
odgovornih lica u subjektu revizije sve neophodne
podatke, preglede, mišljenja, dokumente ili neku drugu
informaciju u vezi revizije.
5. POSLOVI I ORGANIZACIJA SLUŽBE
Interni revizor
Član 10.
Broj izvršilaca: 1
OPIS POSLOVA: Obavlja najsloženije poslove
revizije. Rukovodi revizijama sistema, revizijama
usaglašenosti, finansijskim revizijama, revizijama
informacionih tehnologija i revizijama uspešnosti ili
kombinacije navedenih tipova revizija; pruža savete
rukovodstvu i zaposlenima; Rukovodi identifikovanjem
i procenom rizičnih oblasti i učestvuje u izradi Nacrta
Strateškog i priprema Godišnji plan revizije. Donosi i
odobrava Plan revizije za svaku pojedinačnu reviziju.
Rukovodi identifikovanjem i procenom rizičnih oblasti
korisnika javnih sredstava. Saopštava rezultate
obavljenih revizija i konsultantskih angažmana
rukovodiocu korisnika javnih sredstava, putem pisanih
ili usmenih izveštaja.Razvija i održava dobre odnosa sa
rukovodiocima i zaposlenima putem individualnih
kontakata i grupnih sastanaka. Vrši stalni profesionalni
razvoj, uključujući internu i eksternu obuku i razmenu
iskustava. Zastupa internu reviziju na sastancima
rukovodstva i pred drugim organizacijama. Sprovodi
revizorske procedure, uključujući identifikovanje i
definisanje predmeta revizije, razvijanje kriterijuma,
pregled i analiza dokaza, i dokumentovanje procesa i
procedura subjekta revizije. Obavlja razgovore,
pregleda dokumentaciju, sačinjava sažetke i izrađuje
radne papire. Identifikuje, obrađuje i dokumentuje
revizorske nalaze i preporuke koristeći nezavisnu
procenu oblasti koju je revidirao. Održava organizacio-
ne i profesionalne etičke standarde. Sačinjava
periodične i godišnje izveštaje za poslove koje realizuje
u izveštajnom periodu, obavlja i druge poslove u skladu
sa propisima i druge poslove iz domena revizije koje
mu dodeli rukovodilac korisnika javnih sredstava.
Samostalan je i kreativan u radu, sa sposobnošću
samostalnog procenjivanja i odlučivanja.
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-35
POTREBNE KVALIFIKACIJE
- Univerzitetska diploma
- Opšti uslovi neophodni za radno mesto u skladu sa
aktima korisnika javnih sredstava.
- Da ispunjava uslove za sticanje zvanja ovlašćeni
interni revizora u javnom sektoru.
- Da ima najmanje tri godine iskustva na poslovima
revizije, interne kontrole, finansijske kontrole ili
računovodstveno-finansijskim poslovima.
Potrebna znanja, veštine i sposobnosti:
• Dobro teoretsko znanje i veština u primeni principa
i prakse interne revizije i računovodstva kao i
principa i prakse rukovođenja.
• Dobro poznavanje Standarda za profesionalnu
praksu interne revizije, i Etičkog kodeksa.
• Poznavanje terminologije, koncepta i prakse
informacionih sistema za upravljanje.
• Dobro poznavanje politika, procedura i propisa iz
oblasti koju pokriva.
• Veštine u prikupljanju i analizi složenih podataka,
proceni informacija i sistema i donošenja logičnih
zaključaka.
• Veštinu za planiranje i upravljanje revizorskim
projektima, kao i staloženost pri suočavanju sa
kratkim rokovima.
• Veštinu pregovaranja i rešavanja problema.
• Posedovanje znanja za vršenje kontrole kvaliteta
revizorskog rada.
• Dobro poznavanje upotrebe računara i programa za
obradu teksta i tabela, kao i ostalih poslovnih
softvera za elektronsku komunikaciju (e-mail),
izradu izveštaja, beležaka, sažetaka i analiza.
• Dobro pisano i verbalno komuniciranje i
posedovanje veštine izlaganja nalaza i preporuka.
• Sposobnost uspostavljanja i održavanja skladnih
radnih odnosa i rada u profesionalnom timu.
6. PRAVNI AKTI SLUŽBE
Član 11.
Interni revizor donosi pravne akte na osnovu
zakona i drugih propisa.
Pravnim aktom interne revizije ne mogu se za
subjekte revizije utvrđivati prava i obaveze koje nisu
zasnovane na zakonu.
7. RADNI ODNOS I POLOŽAJ
ZAPOSLENIH U SLUŽBI
Član 12.
U pogledu prava, obaveza i ogovornosti
zaposlenog lica u Internoj reviziji, primenjuju se
odredbe zakona i podzakonskih akata koji se odnose na
zaposlene u lokalnoj samoupravi, kao i Strategiji
razvoja interne finansijske kontrole u javnom sektoru u
Republici Srbiji, koju je donela Vlada Republike Srbije
(„Službeni glasnik RS“ broj 55/05, 71/05, 101/07 i
65/08).
8. SREDSTVA ZA FINANSIRANjE
SLUŽBE
Član 13.
Sredstva za finansiranje poslova Interne revizije
obezbeđuju se u budžetu opštine Trgovište sa pozicija
razdela – predsednik opštine i Opštinsko veće – .
Naloge i druge akte za isplatu i korišćenje
sredstava iz stava 1. ovog člana potpisuje predsednik ili
lice koje on ovlasti.
9. PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Član 14.
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana od
dana objavljivanja u „Službenom glasniku grada
Vranja“.
OPŠTINA TRGOVIŠTE, dana 16.01.2017. godine,
broj: 401-24/2017
PREDSEDNIK,
Nenad Krstić,s.r.
20.
Na osnovu člana 85. stav 2. Zakona o budžet-
skoj inspekciji (''Službeni glasnik Republike Srbije'',
broj 54/09, 73/10, 101/10,101/11,62/2013-isprav. i
108/2013) i člana 63. stav 1. tačka 4. Statuta opštine
Trgovište („Službeni glasnik Pčinjskog okruga“, broj
28/2008), Predsednik opštine Trgovište, donosi
O D L U K U
O OSNIVANJU SLUŽBE BUDŽETSKE INSPEK-
CIJE
Član 1.
Ovom odlukom osniva se Služba za budžetsku
inspekciju opštine Trgovište (u daljem tekstu: Služba)
uređuje njen rad i ovlašćenja, kao i unutrašnja organi-
zacija i druga pitanja od značaja za obavljanje poslova
Službe.
Član 2.
Služba sprovodi inspekciju nad:
1.direktnim i indirektnim korisnicima sredstava
budžeta opštine Trgovište,
2.javnim komunalnim i drugim javnim preduze-
ćima, ustanovama i drugim organizacijama koje je
36-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
osnovala opština Trgovište (u daljem tekstu: Opština),
odnosno nad pravnim licima nad kojima Opština ima
direktnu ili indirektnu kontrolu nad više od 50% kapita-
la ili više od 50% glasova u upravnom odboru, kao i
nad drugim pravnim licima u kojima lokalna javna
sredstva čine više od 50% prihoda.
Član 3.
Služba je nezavisna u radu.
Služba za budžetsku inspekciju organizuje svoj
rad na način kojim obezbeđuje primenu metodologije za
poslove inspekcije, koju utvrđuje ministar za finansije,
u skladu sa zakonom.
Član 4.
Služba ima pristup svim dokumentima, izvešta-
jima, informacijama i podacima potrebnim za obavlja-
nje kontrole namenskog i zakonitog korišćenja budžet-
skih sredstava od strane korisnika budžetskih sredstava
iz člana 2. ove odluke nad kojima se vrši inspekcija
odnosno revizija.
Služba je obavezna da čuva tajnost službenih i
poslovnih podataka u obavljanju poslova u skladu sa
zakonom, ovom odlukom i drugim propisima kojima se
uređuju rad i funkcije Službe.
Član 5.
Poslovi kontrole obavljaju se u skladu sa pro-
gramom rada Službe koji utvrđuje Predsednik Opštine.
Program iz stava 1. ovog člana predlaže rukovo-
dilac Službe.
Izuzetno od odredbe iz stava 1. ovog člana, na
zahtev Predsednika Opštine vrši se vanredna kontrola
Član 6.
Rukovodilac Službe donosi plan rada za tekuću
godinu, u skladu sa Programom iz člana 5. ove odluke.
Poslove kontrole obavljaju inspektori na osnovu
plana rada Službe iz stava 1. ovog člana i naloga za
kontrolu, koga izdaje rukovodilac Službe.
Nalogom iz stava 2. ovog člana određuje se:
1. inspektor koji će obaviti kontrolu;
2. organ ili organizacija iz člana 2. ove odluke kod
koje će se obaviti kontrola;
3. predmet kontrole;
4. rok za obavljanje kontrole, i
5. druga pitanja od značaja za obavljanje
kontrole.
Član 7.
U postupku kontrole inspektor dokazuje svojstvo
službenog lica službenom legitimacijom, čija sadržina i
izgled su u prilogu ove odluke i čine njen sastavni deo.
Član 8.
Inspektor je dužan da najavi kontrolu funkcione-
ru koji rukovodi organom ili organizacijom iz člana 2.
ove odluke.
Izuzetno, kontrola se ne najavljuje kada je to
izričito navedeno u nalogu za kontrolu.
Na zahtev inspektora odgovorno lice u organu ili
organizaciji dužno je da sačini objašnjenje u vezi sa
predmetom kontrole u pisanoj formi.
Član 9.
Kada se u postupku kontrole organa i organiza-
cija iz člana 2. ove odluke utvrdi da evidencije i iskaza-
no stanje imovine, kapitala, prihoda, rashoda ili finan-
sijskog rezultata nije ažurno i iskazano na propisan na-
čin zbog čega nije moguće obaviti kontrolu, inspektor
donosi zaključak o otklanjanju nedostataka.
Zaključak iz stava 1. ovog člana donosi se u pi-
sanoj formi u skladu sa zakonom kojim je uređen
upravni postupak, kojim se određuje rok za otklanjanje
nedostataka, koji ne može biti duži od 30 dana od dana
dostavljanja zaključka.
Na zaključak iz stava 2. ovog člana može se
izjaviti prigovor u roku od tri dana od dana dostave
zaključka.
Inspektor odlučuje o prigovoru iz stava 3. ovog
člana u roku od pet dana od dana prijema prigovora.
Posle prijema obaveštenja o otklanjanju nedosta-
taka u skladu sa zaključkom, odnosno posle isteka roka
iz stava 2. ovog člana, inspektor nastavlja započetu
kontrolu.
Član 10.
Inspektor sastavlja zapisnik o izvršenoj kontroli,
koji dostavlja funkcioneru, odnosno odgovornom licu u
organu ili organizaciji kod koje je izvršena kontrola.
Pre dostavljanja zapisnika iz stava 1. ovog čla-
na, inspektor upoznaje odgovorna lica u organu ili
organizaciji kod koje je izvršena kontrola sa nalazom
kontrole.
Ako se kontrolom utvrde nezakonitosti, u
zapisniku se navodi:
- u čemu se sastoje nezakonitosti ili
nepravilnosti;
- dokazi na osnovu kojih su utvrđeni;
- predlog mera za otklanjanje nepravilnosti;
- rokovi za otklanjanje nedostataka.
Organ ili organizacija je dužna da u roku odre-
đenom za otklanjanje nedostataka obavesti inspektora o
postupanju po nalozima i merama iz zapisnika i podne-
se dokaze o tome.
Nakon prijema obaveštenja iz stava 4, ovog čla-
na inspektor vrši kontrolu izvršenja mera, o čemu
sastavlja službenu belešku.
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-37
Član 11.
Ako organ ili organizacija ne postupi po merama
iz člana 9. stav 3. ove odluke, inspektor donosi rešenje
kojim nalaže mere i određuje rok za otklanjanje utvrđe-
nih nezakonitosti.
Rešenje iz stava 1. ovog člana donosi se u roku
od 15 dana od isteka roka za izvršenje mera iz člana 10.
stav 3. ove odluke.
Protiv rešenja iz stava 1. ovog člana može se
izjaviti žalba Opštinskom veću opštine Trgovište u ro-
ku od osam dana od dana prijema rešenja.
O žalbi iz stava 3. ovog člana odlučuje se u
roku od 30 dana od dana prijema žalbe.
Odluka po žalbi iz stava 4. ovog člana konačna
je u upravnom postupku.
Član 12.
Unutrašnja organizacija Službe utvrđuje se ak-
tom šefa Službe.
Akt iz stava 1. ovog člana šef Službe donosi u
roku od 15 dana od dana postavljenja.
Član 13.
Na prava, obaveze i odgovornosti zaposlenih u
Službi primenjuju se propisi koji važe za zaposlene u
Opštinskoj upravi opštine Trgovište.
Član 14.
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavljivanja u "Službenom Glasniku Grada Vranja".
OPŠTINA TRGOVIŠTE, dana 16.01.2017. godine,
broj: 401-23/2017
PREDSEDNIK
Nenad Krstić,s.r.
21.
Opštinsko veće opštine Trgovište na predlog
veća ,a na osnovu člana 66. Statuta opštine Trgovište
(„Službeni glasnik Pčinjskog okruga“ broj 28/2008) na
sednici održanoj dana 09.01.2017.godine, donosi:
REŠENJE
O UPOTREBI STALNE BUDŽETSKE REZERVE
Član 1.
Sredstve na funkcionalnoj klasifikaciji 112 ,
pozicija 105 , ekonomska klasifikacija 49911 . stalne
budžetske rezerve odobravaju se u iznosu od
300.000,00 dinara.
Član 2.
Sredstva stalne budžetske rezerve u iznosu
100.000,00 dinara definisana u Članu 1. Ovog Rešenja
koristiće se u okviru:
4 razdela ,01 glave, program 0602 programska
aktivnost 0001 funkcionalna klasifikacija 112
ekonomska klasifikacija 49911 -Jednokratne novčane
pomoći Centra za socijalni rad
Član 3.
Sredstva stalne budžetske rezerve u iznosu
200.000,00 dinara definisana u Članu 1. Ovog Rešenja
koristiće se u okviru:
4 razdela ,01 glave, program 0602 programska
aktivnost 0001 funkcionalna klasifikacija 112
ekonomska klasifikacija 49911 – Dodela humanitarnih
paketa Crveni krst Trgovište.
Član 4.
Rešenje dostaviti: računovodstvu i arhivi .
Član 5.
Rešenje stupa na snagu danom donošenja i biće
objavljeno u Službenom glasniku grada Vranje.
OPŠTINSKO VEĆE OPŠTINE TRGOVIŠTE, dana
11.01.2017. godine, broj 45-16/2017
PREDSEDNIK
Nenad Krstić,s.r.
B O S I L E G R A D 22.
Na osnovu člana 32. Zakona o vanrednim situa-
cijama ( „Službeni glasnik Republike Srbije“ broj
111/09, 92/2011, 93/2012, člana 44. stav 1. tačka 5.
Zakona o lokalnoj samoupravi ( „ Službeni glasnik
Pčinjskog okruga“ broj 129/07 ), člana 55. Statuta
Opštine Bosilegrad ( „Službeni glasnik Pčinjskog
okruga„ ) broj 16/08, 20/09 ( „Službeni glasnik grada
Vranja“ br. 45/13 ) i Zaključka opštinskog štaba za van-
redne situacije broj 06-19/2014, od 23.01.2017. godine,
Predsednik opštine Bosilegrad donosi;
ODLUKU
I
O proglašenju vanredne situacije na celoj terito-
riji opštine Bosilegrad, zbog elementarnih nepogoda-
obilnih snežnih padavina, velikih nanosa snega, niskih
temperatura počev od 06.01.2017 godine.
Obilne snežne padavine koje su pale u prote-
klom periodu, jakog vetra koji se stvorio nanose, kao i
niskih temperatura mogu prouzrokovati štetu većih
razmera na celoj teritoriji opštine, za čije ublažavanje ili
38-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
otklanjanje je neophodno upotrebiti posebne mere, sna-
ge i sredstava.
II
Vanredna situacije će trajati sve dok se ne otklo-
ni opasnost, odnosno dok postoji potreba sprovođenja
mere zaštite, spasavanja, saniranja, otklanjanja posledi-
ca, zbog preobilnog snega, jakog vetra i niskih tempera-
tura
III
Radom subjekata sistema zaštite i spasavanja i
drugim snagama koje učestvuju u zaštiti i spasavanju,
rukovodi i koordinira Opštinski štab za vanredne situa-
cije.
IV
Nalaže se organima Opštine Bosilegrad, javnim
preduzećima, ustanovama, čiji je osnivač opština Bosi-
legrad, kao i predsednicima saveta mesnih zajednica da
sprovode naredbe, zaključke i preporuke Opštinskog
štaba za vanredne situacije opštine Bosilegrad.
V
Odluka stupa na snagu danom donošenja, a biće
objavljena u službenom glasniku grada Vranja.
PREDSEDNIK OPŠTINE BOSILEGRAD, dana
23.01.2017. godine, broj: 06-23/2017
PREDSEDNIK,
Vladimir Zaharijev,s.r.
Opštinsko veće opštine Surdulice, održano dana
25.01.2017. godine
23.
Na osnovu na osnovu člana 48, člana 49.stav 2.,
člana 98. i člana 99. stav 1. Zakona o zaposlenima u
Autonomnim pokrainama i jedinicama lokalne
samouprave („Sl.gl.RS“ br. 21/16), člana 46. stava 1.
tačke 7. i član 56. stav 1. Zakona o lokanoj samoupravi
(„Sl.gl.RS br. 129/07“), člana 15. tačka 7. Odluke o
opštinskom veću opštine Surdulica („Sl.gl.grada Vranja
br. 5/10“), člana 2. stav 1. tačka 7. Poslovnika o radu
opštinskog veća opštine Surdulica („Sl.gl.Pčinjskog
Okruga br. 34/08“), i Odluke o izboru kandidata
br.111-3/16-01 od 17.01.2017.god., Opštinsko veće
opštine Surdulica na sednici održanoj dana
25.01.2017.god. donelo je
R E Š E Nj E
O POSTAVLjANjU NAČELNIKA OPŠTINSKE
UPRAVE-SLUŽBENIKA NA POLOŽAJU
I
SLAĐANA MAKSIMOVIĆ, diplomirani
pravnik, iz Surdulice postavlja se za načelnika
opštinske uprave-službenika na položaju opštine
Surdulica.
• Imenovana se postavlja za načelnika opštinske
uprave-službenika na položaju na vremenski period
od 5 godina.
II
Rešenje stupa na snagu danom donošenja.
Rešenje objaviti u Službenom glasniku grada Vranja.
OPŠTINSKO VEĆE OPŠTINE SURDULICA, dana
25.01.2017.godine, broj. 111-3/16-01
PREDSEDNIK,
Aleksandra Popović,s.r.
24.
Na osnovu člana 57. stav 1. Statuta opštine
Surdulica (“Sl.gl. Pčinjskog okruga”, br. 25/08 i 16/11),
člana 69. i 70. Zakona o zaštiti životne
sredine(„Sl.gl.RS“,br.135/04, 36/09,36/09-
dr.zakon,72/09-dr.zakon i 43/11-odluka US i 14/16),
člana 9. stav 2. i člana 15. Zakona o zaštiti vazduha („Sl
.glasnik RS,“ br. 36/09 i 10/13 ), člana 5. Odluke o
pristupanju kontinualnoj kontroli praćenju stanja
životne sredine(monitoring)na teritoriji opštine
Surdulica („Sl.gl.grada Vranja“,br. 5/10) i član 15.stav
1. tačka 12. Statuta opštine Surdulica („Sl.gl.Pčinjskog
okruga“,br.25/08), po pribavljenoj saglasnosti
Ministarstva poljoprivrede i zaštite životne sredine
Republike Srbije br. _____od _____ .godine,čl. 15.
tačka 11. Odluke o Opštinskom veću opštine Surdulica
(“Sl.gl.grada Vranja”, br. 5/10), i čl.2. stav 1. tačka 11.
Poslovnika o radu Opštinskog veća Opštine Surdulica
(“Sl.gl.Pčinjskog okruga”, br.34/08), Opštinsko veće
opštine Surdulica na sednici održanoj dana
25.01.2017.god. donosi
PROGRAM
KONTROLE KVALITETA VAZDUHA NA
TERITORIJI OPŠTINE SURDULICA ZA 2017.
GODINU
• OSNOVE PROGRAMA
Ovim Programom uspostavlja se lokalna mreža
mernih mesta za praćenje kvaliteta
vazduha na teritoriji opštine Surdulica za 2017.godinu.
Programom se određuje broj i raspored mernih
mesta, obim, vrsta i učestalost merenja
nivoa zagađujućih materija u vazduhu na teritoriji
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-39
opštine Surdulica koja pripada teritoriji Republike
Srbije, zoni „Srbija”, u skladu sa članom 2. stav 1. tačka
1. Uredbe o određivanju zona i aglomeracija („Službeni
glasnik RS“, broj 58/11 i 98/12).
Lokacije mernih mesta u lokalnoj mreži na
teritoriji opštine Surdulica,njihov broj i raspored, kao i
zagađujuće materije koje se prate na pojedinim mernim
mestima u lokalnoj mreži date su u Tabelama.
Kontrola nivoa zagađujućih materija u vazduhu
navedene u Tabelama vrši se fiksnim merenjem nivoa
zagađujućih materija u lokalnoj mreži mernih mesta na
lokacijama za kontinualna fiksna merenja i namenska
merenja, a u skladu sa propisom kojim se uređuju uslovi
za monitoring i zahtevima kvaliteta vazduha.
- LOKALNA MREŽA MERNIH MESTA
Lokalna mreža mernih mesta za praćenje kvaliteta
vazduha na teritoriji opštine Surdulica uspostavlja se
ovim programom, a čine je merna mesta za merenje:
Merna mesta i dinamika uzorkovanja i merenja
1. Uzorkovanje vazduha radi utvrđivanja koncentracije sumpordioksida ( SO2 ) na dva merna mesta na teritoriji
opštine:
Tabela
Sumpordioksid ( SO2 )
Re
d
br.
Zadužena
instituc.
Lokacija Okru
g
φ (N)
λ (E)
H
(m)
Tip
Zagađujuće materije i Dinamika
(uzorkovanje i merenja)
1. Opštinska
uprava
opštine
Surdulica
Surdulica-
centar grada
PČ 42,69107
22,171311
479,50 G ( SO2 )
24- časovna merenja svaki dan tokom
cele godine
2. Opštinska
uprava
opštine
Surdulica
Industrijsko
naselje Belo
Polje
PČ 42,700269
22,15254
448,30 I ( SO2 )
24- časovna merenja svaki dan tokom
cele godine
2. Uzorkovanje vazduha radi utvrđivanja koncentracije azotdioksida ( NO2 ) na jednom mernom mestu na teritoriji
opštine:
Tabela
Azotdioksid ( NO2 )
Re
d
br.
Zadužena
instituc.
Lokacija Okrug φ (N)
λ (E)
H
(m)
Tip
Zagađujuće materije i Dinamika
(uzorkovanje i merenja)
1. Opštinska
uprava
opštine
Surdulica
Surdulica-
centar grada
PČ 42,69107
22,171311
479,50 G ( NO2 )
24- časovna merenja svaki dan tokom
cele godine
3. Uzorkovanje vazduha radi utvrđivanja koncentracije čađi na jednom mernom mestu na teritoriji opštine:
Tabela
Čađ
40-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
Re
d
br.
Zadužena
instituc.
Lokacija Okrug φ (N)
λ (E)
H
(m)
Tip
Zagađujuće materije i Dinamika
(uzorkovanje i merenja)
1. Opštinska
uprava
opštine
Surdulica
Surdulica-
centar
grada
PČ 42,69107
22,171311
479,50 G (Čađ)
365 dana u toku godine
4. Uzorkovanje vazduha radi utvrđivanja suspendovanih čestica PM10* i teških metala u PM10* (olovo (Pb),
arsen (As), kadmijum (Cd) i nikl(Ni) na jednom mernom mestu na teritoriji opštine industrijska zona
Tabela
PM10*
Re
d
br.
Zadužena
instituc.
Lokacija Okrug φ (N)
λ (E)
H
(m)
Tip
Zagađujuće materije i Dinamika
(uzorkovanje i merenja)
1. Opštinska
uprava
opštine
Surdulica
Industrijsko
naselje Belo
Polje
PČ 42,700269
22,15254
448,30 I PM10*
56 dana (osam nedelja ravnomerno
raspoređenih u toku jedne godine)
5. Uzorkovanje vazduha radi utvrđivanja koncentracije ukupnih taložnih materija UTM na jednom mernom mestu
na teritoriji opštine industrijska zona
Tabela
UTM
Re
d
br.
Zadužena
instituc.
Lokacija Okrug φ (N)
λ (E)
H
(m)
Tip
Zagađujuće materije i Dinamika
(uzorkovanje i merenja)
1. Opštinska
uprava
opštine
Surdulica
Industrijsko
naselje Belo
Polje
PČ 42,700269
22,15254
448,30 I UTM
12 puta (jednom mesečno u toku jedne
godine)
6. Uzorkovanje vazduha radi utvrđivanja koncentracije BTX (benzen, toulen i ksilen) na jednom mernom mestu-
industrijska zona
Tabela
BTX ( benzen, toulen i ksilen)
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-41
Re
d
br.
Zadužena
instituc.
Lokacija Okrug φ (N)
λ (E)
H
(m)
Tip Zagađujuće materije i Dinamika
(uzorkovanje i merenja)
1. Opštinska
uprava
opštine
Surdulica
Industrijsko
naselje Belo
Polje
PČ 42,700269
22,15254
448,30 I BTX
56 dana u toku 24h (osam nedelja
ravnomerno raspoređenih u toku jedne
godine)
UTM - kontinualna merenja taložnih materija i teških
metala u taložnim materijama (olovo, kadmijum, nikl i
hrom)
PM10*- koncentracija suspendovanih čestica PM10* sa
analizom teških metala Pb, Cd, Ni i As
G - gradski tip
I - industrijski tip
SO2 - sumpor dioksid
NO2 - azot dioksid
BTX - benzen, toulen i ksilen
φ(N) - severna geografska širina
λ(E) - istočna geografska dužina
H(m) - nadmorska visina
III. MERENjE POSEBNE NAMENE
Jedinica lokalne samouprave donosi odluku o
merenjima posebne namene kada postoji osnovana
sumnja da je došlo do zagađenja vazduha koje može
narušiti zdravlje ljudi i životnu sredinu.
IV. OBRADA I ANALIZA PODATAKA I
IZVEŠTAVANjE O REZULTATIMA KONTROLE
KVALITETA VAZDUHA
IV.1. Obezbeđivanje kvaliteta podataka
Merenja kvaliteta vazduha, obradu i analizu
podataka, proveru validnosti rezultata dobijenih
merenjem i/ili uzimanjem uzoraka i interpretaciju
rezultata vrši ovlašćena stručna organizacija koja je
akreditovana kao laboratorija za ispitivanje, odnosno
koja ispunjava propisane uslove za merenje svih
navedenih zagađujućih materija i koja je akreditovana
od strane ATS-a (poseduje akreditovane metode
merenja) i ovlašćena je od strane ministarstva
nadležnog za poslove zaštite životne sredine. .
Stručna organizacija koja vrši monitoring
vazduha stara se o primeni adekvatnih metoda
ispitivanja, održavanju mernih mesta, mernih
instrumenata sa pratećom opremom, opreme za prijem
i prenos podataka radi obezbeđenja zahteva u
pogledu kvaliteta podataka koji se koriste za
ocenjivanje kvaliteta vazduha. Tumačenje rezultata
ispitivanja vrši se u skladu sa Zakonom o zaštiti
vazduha („Sl. gl. RS“, br. 36/09 i 10/13), Uredbom o
uslovima za monitoring i zahtevima kvaliteta vazduha
(„Sl. gl. RS“,br. 11/10, 75/10 i 63/13).
Na osnovu višegodišnjih rezultata merenja nivoa
zagađujućih materija, vršila bi se analiza u cilju
praćenja prostorne i vremenske raspodele zagađujućih
materija i utvrđivanje trenda koncentracija određenih
polutanata u vazduhu.
IV.2. Redovno izveštavanje
Izveštaje o izvršenim merenjima, odnosno o
rezultatima kontrole kvaliteta vazduha u okviru
Lokalne mreže mernih mesta, ovlašćena stručna
organizacija dostavlja Službi za zaštitu životne sredine
opštine Surdulica .
Prilikom dostavljanja izveštaja biće opisana
metodologija uzorkovanja, merna
oprema i metodologija obrade podataka. Rezultati
će biti prikazani tabelarno, grafički i tekstualno
objašnjeni, sa zaključkom o stanju aerozagađenja na
predviđenim lokacijama.
Podatke o kvalitetu vazduha iz Lokalne mreže
kao i rezultate merenja posebne namene Služba za
zaštitu životne sredine opštine Surdulica dužna je da
dostalja Agenciji za zaštitu životne sredine jedanput
mesečno za prethodni mesec, kao i godišnji izveštaj
i da o kvalitetu vazduha redovno obaveštava javnost
putem elektronskih i štampanih medija, odnosno
putem interneta, u skladu sa zakonom što i poštuje
odnosno redovno dostavlja Agenciji za zaštitu životne
sredine.
Izveštaji se dostavljaju mesečno, u roku od
15 dana po isteku prethodnog meseca.
Godišnji izveštaj dostavlja se u roku od 30
dana, po isteku kalendarske godine.
Pored napred navedenog, ovlašćena stručna
organizacija je dužna da dostavi kompletnu bazu
podataka izvršenih merenja svih zagađujućih materija
(po napred navedenoj dinamici), u elektronskoj formi,
Službi za zaštitu životne sredine Opštinskoj upravi
Surdulica, u roku od 30 dana od isteka izveštajnog
perioda.
42-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
IV.3. Izveštavanje i mere u slučaju prekoračenja
koncentracija
U skladu sa članom 23. Zakona o zaštiti
vazduha, u slučaju prekoračenja koncentracija o kojoj
se izveštava javnost utvrđena Uredbom o uslovima za
monitoring i zahtevima kvaliteta vazduha ili
koncentracija pojedine zagađujuće materije opasne po
zdravlje ljudi, nadležni organ jedinice lokalne
samouprave dužan je da o tome obavesti javnost putem
radija, televizije, dnevnih novina, interneta i/ili na drugi
pogodan način
U slučaju procenjenog nastavka prekoračenja
koncentracija nadležni organ će preduzeti praktične
mere i može, po potrebi, doneti kratkoročni akcioni plan
koji sadrži mere smanjenja rizika ili trajanja takvog
prekoračenja radi zaštite zdravlja ljudi i/ili životne
sredine.
Kratkoročnim akcionim planom, u zavisnosti
od svakog pojedinačnog slučaja, mogu se preduzeti
delotvorne mere za kontrolu aktivnosti koje doprinose
nastanku opasnosti od prekoračenja koncentracija
opasnih po zdravlje ljudi i, po potrebi, privremeno
zaustaviti te aktivnosti.
Kratkoročnim akcionim planom mogu se
predvideti mere u vezi sa saobraćajem motornih vozila,
radom industrijskih postrojenja, upotrebom proizvoda
koji sadrže zagađujuće materije i grejanjem
domaćinstava, kao i specifične aktivnosti namenjene
zaštiti osetljivih grupa stanovištva, naročito dece.
U skladu sa članom 36. Zakona, nadležni organ
jedinice lokalne samouprave je dužan da, u slučaju kada
se bilo koja granična vrednost, kritični nivo, granica
tolerancije, ciljna vrednost i dugoročni cilj,
koncentracija opasna po zdravlje ljudi ili koncentracija
o kojoj se izveštava javnost prekorači zbog značajnog
prekograničnog prenosa vazduhom, o tome obavesti
Ministarstvo.
V. Donošenje planova kvaliteta vazduha
Na osnovu člana 31. Zakona o zaštiti vazduha, u
zonama i aglomeracijama u kojima je vazduh treće
kategorije, odnosno kada zagađenje vazduha prevazilazi
efekte mera koje se preduzimaju, odnosno kada je
ugrožen kapacitet životne sredine ili postoji stalno
zagađenje vazduha na određenom prostoru, nadležni
organ jedinice lokalne samouprave dužan je da
donese Plan kvaliteta vazduha sa ciljem da se
postignu odgovarajuće granične vrednosti ili ciljne
vrednosti utvrđene Uredbom o uslovima za monitoring i
zahtevima kvaliteta vazduha („Sl.gl. RS“,br.11/10,
75/10 i 63/13). Plan se donosi na osnovu ocene stanja
kvaliteta vazduha i obuhvata sve glavne zagađujuće
materije i glavne izvore zagađivanja vazduha koji su
doveli do zagađenja.
VI. MERE ZA REALIZACIJU PROGRAMA
Realizacija Programa kontrole kvaliteta
vazduha na teritoriji opštine Surdulica za 2017.
godinu obuhvata dve faze:
I faza – Dostavljanje Programa kontrole
kvaliteta vazduha na teritoriji opštine Surdulica za
2017. godinu, nadležnom ministarstvu na saglasnost , a
nakon usvajanja od strane Opštinskog veća opštine
Surdulica ;
II faza – Izbor stručne organizacije, koja je
akreditovana kao laboratorija za ispitivanje, odnosno
koja ispunjava propisane uslove za merenje svih
navedenih zagađujućih materija i koja poseduje
ovlašćenje ministarstva nadležnog za poslove zaštite
životne sredine, da vrši monitoring kvaliteta vazduha;
VII. IZVORI FINANSIRANjA
Monitoring aerozagađenja na mernim
mestima određenim Programom jedinice lokalne
samouprave finansiraće se iz sredstava budžetskog
fonda za zaštitu životne sredine opštine Surdulica.
VIII. SAGLASNOST NA PROGRAM
U skladu sa članom 15. stav 4. Zakona o zaštiti
vazduha („Službeni glasnik RS“, br. 36/09 i 10/13) na
ovaj program pribavljena je saglasnost Ministarstva
poljoprivrede i zaštite životne sredine Republike Srbije,
broj: ______________dana ____________-
IX. Ovaj Program stupa na snagu danom donošenja a
objaviće se u «Službenom glasniku grada Vranja».
OPŠTINSKO VEĆE OPŠTINE SURDULICA, dana:
25.01.2017.godine, broj:501- 90 /16-03
PREDSEDNIK,
Aleksandra Popović,s.r.
25.
Na osnovu člana 76. Zakona o zaštiti životne
sredine („Sl.gl.RS“ br. 14/16), člana 47. stava 1.
Zakona o lokalnim samoupravama („Sl.gl.RS“ br.
129/07), čl. 57. stav 1. Statuta opštine Surdulica
(„Sl.gl.Pčinjskog okruga“, br. 25/08, i 16/11), čl. 15
tačka 11 Odluke o Opštinskom veću opštine Surdulica
(„Sl.gl. Grada Vranja“ br. 5/10), čl. 2. stav 1. tačka 11.
Poslovnika o radu Opštinskog veća Opštine Surdulica
(„Sl.gl.Pčinjskog okruga“, br. 34/08), Opštinsko veće
opštine Surdulica na sednici održanoj dana
25.01.2017.god, donelo je
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-43
Z A K Lj U Č A K
1. Usvaja se izveštaj o stanju životne sredine na
području opštine Surdulica za 2016. god.
2. Izveštaj iz predhodne tačke je sastavni deo
Zaključka.
3. Zaključak objaviti u Službenom glasniku grada
Vranja.
4. Zaključak dostaviti: Opštinskoj upravi-Službi za
zaštitu životne sredine, priložiti uz sednički materijal i
arhivi radi evidencije.
OPŠTINSKO VEĆE OPŠTINE SURDULICA, dana
25.01.2017 godine, broj: 06-4/17-01.
PREDSEDNIK,
Aleksandra Popović,s.r.
Nevažeća dokumenta:
- Nikolić Miroslav, Vranje, nevažeća zdravstvena knji-
žica, Republički zavod za zdravstveno osiguranje
- Aritonović Dragoslav, Vranje, nevažeća knjižica voj-
nog invalida za povlašćenu vožnju, Odeljenje za druš-
tvene delatnosti,
- Apostolski Vladimir, Vranje, nevažeča diploma izdata
2014. godine, VMŠ Ćuprija,
- Ilić Negica, Vranje, nevažeće jedinstveno svedočan-
stvo, OŠ Bora Stanković Tibužde
- Stanković Miodrag, s. Davidovac, nevažeći čekovi br
1158682 i 1158683, Addiko Bank
- Nevažeće uverenje za TNG instalaciju br. 004082-14
odštampano na obrascu sa serijskim brojem 0023417, i
potvrdom za instalaciju br. 004082-14 odštampano na
obrascu sa serijskim brojem 00132547. AMS – CMV
Beograd
- Marković Zoran, s. Žbevac, nevažeći ček br.
0000141892315 izdat 29.01.2015. godine, Banka Intesa
AD Beograd
––––––––––––––––––––––––––––––
ISPRAVKA
Po izvršenom sravnjenju sa izvornim tekstom
utvrđena je greška u tekstu Odluke o izmeni i dopuni Odluke
o organizaciji Opštinske uprave Opštine Vladičin Han koja je
objavljena u Službenom glasniku Grada Vranja, broj 35 od
28.11.2016. godine, strana 2215, pa se daje
I S P R A V K A
U Odluci o izmeni i dopuni Odluke o organizaciji
Opštinske uprave Opštine Vladičin Han, broj 06-132/7/2016-
01 od 27.11.2016. godine, u članu 1. Odluke treba da stoji
tekst:
U Odluci o organizaciji Opštinske uprave Opštine Vladičin Han („Sl. glasnik Pčinjskog okruga“, broj: 23/08,
„Sl. glasnik Grada Vranja“, broj: 23/09, 15/10 i 32/16), posle
člana 6. dodaje se član 6A i član 6B i glase:
Član 6A „U opštinskoj upravi se kao posebna organizaciona
jedinica obrazuje Kabinet predsednika opštine“.
Kabinet predsednika opštine obrazuje se za obavljanje savetodavnih i protokolarnih poslova, poslova za
odnose s javnošću i administrativno-tehničke poslove koji su
značajni za rad predsednika Opštine. Radom Kabineta predsednika opštine kao posebne
organizacione jedinice rukovodi šef kabineta.
Šef kabineta i zaposleni na radnim mestima u
kabinetu zasnivaju radni odnos na određeno vreme dok traje dužnost predsednika Opštine.
Šef kabineta za svoj rad odgovara predsedniku
Opštine“. Član 6B
„Za obavljanje određenih poslova iz nadležnosti
Opštinske uprave, posebno u vezi sa ostvarivanjem prava građana, lokalnog ekonomskog razvoja, realizacije politike
za mlade, mogu se unutar osnovne organizacione jedinice
obrazovati kancelarije.
Radom kancelarije rukovodi koordinator kancelarije“.
U članu 2. Odluke treba da stoji tekst:
Član 15. Odluke menja se i glasi:
„Za obavljanje poverenih poslova matičnih knjiga
određuju se matična područja za naseljena mesta koja ih čine, na teritoriji Opštine Vladičin Han.
Matična područja određuju se posebnom odlukom
SO-e po pribavljenom mišljenju Ministarstva nadležnog za
poslove uprave“.
U članu 3. Odluke treba da stoji tekst:
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u Službenom glasniku Grada Vranja.
Služba za Skupštinske poslove
Vladičin Han
S A D R Ž A J
VRANJE
44-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
1. ODLUKA O DODELI „JAVNOG PRIZNANJA 31. JANUAR“ ZA DAN GRADA – 31. JANUAR DAN
OSLOBOĐENJA VRANJA 1878.
GODINE....................................................................................................................1
Gradsko veće grada Vranja, sednica održana dana 06.01.20017. godine 2. REŠENJE O IZMENI I DOPUNI REŠENJA O OBRAZOVANJU ORGANIZACIONOG ODBORA ZA OBELEŽAVANJE „31. JANUAR – DAN GRADA VRANJA“ I PREDSTOJEĆIH NOVOGODIŠNJIH
I BOŽIĆNIH PRAZNIKA 2017. GODINE..............................................................................................................3
Gradsko veće grada Vranja, sednica održana dana 19.01.20017. godine 3. ODLUKA O USVAJANJU LOKALNOG AKCIONOG PLANA ZAPOŠLJAVANJA GRADA VRANJA
ZA 2017. GODINU..........................................................................................................................................................4 4. REŠENJE O OBRAZOVANJU KOMISIJE ZA OSTVARIVANJE I PRIZNAVANJE PRAVA U
OBLASTI SOCIJALNE ZAŠTITE GRAĐANA KOJA SE FINANSIRAJU IZ BUDŽETA GRADA
VRANJA............................................................................................................................................................................4
5. REŠENJE O OBRAZOVANJU KOMISIJE ZA IZDAVANJE ODOBRENJA ZA OBAVLJANJE TAKSI
PREVOZA NA TERITORIJI GRADA VRANJA..........................................................................................................5
6. REŠENJE O OBRAZOVANJU SAVETA ZA BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA NA PUTEVIMA NA TERITORIJI GRADA VRANJA....................................................................................................................................6
7. REŠENJE O OBRAZOVANJU KOMISIJE ZA PROCENU ŠTETE NA GRAĐEVINSKIM
OBJEKTIMA I PRIVATNOJ SVOJINI NASTALE KAO POSLEDICA ELEMENTARNE NEPOGODE I DRUGIH VEĆIH NESREĆA.............................................................................................................7
8. PRAVILNIK O RADU KOMISIJE ZA FINANSIRANJE/SUFINANSIRANJE PROGRAMA/ PROJEKTA
IZ OBLASTI KULTURE I UMETNOSTI...........................................................................................7
9. PRAVILNIK O NAČINU, MERILIMA I KRITERIJUMIMA ZA IZBOR PROGRAMA/ PROJEKATA IZ OBLASTI KULTURE I UMETNOSTI KOJI SE FINANSIRAJU/ SUFINANSIRAJU IZ BUDŽETA GRADA
VRANJA...................................................................................................9
Gradsko veće grada Vranja, sednica održana dana 26.01.20017. godine 10. ODLUKA O DODELI SREDSTAVA ZA FINANSIRANJE I SUFINANSIRANJE PROJEKATA
ZA REALIZACIJU USLUGA SOCIJALNE ZAŠTITE........................................................................................12
11. ODLUKA O IZMENI ODLUKE O DODELJIVANJU ISKLJUČIVOG PRAVA JAVNOM PREDUZEĆU „VODOVOD“ U VRANJU ZA OBAVLJANJE DELATNOSTI PRUŽANJA USLUGA KOJE SU PREDMET
JAVNE
NABAVKE........................................................................................................................................................13 12. REŠENJE O IMENOVANJU KOMISIJE ZA PREGLED PODNETIH IZVEŠTAJA O REALIZACIJI
PROJEKATA PO RASPISANOM JAVNOM POZIVU ZA SUFINANSIRANJE PROJEKATA IZ BUDŽETA
GRADA VRANJA U OBLASTIJAVNOG INFORMISANJA U 2016.
GODINI........................................................................................................................................................................13 13. REŠENJE O IMENOVANJU KOMISIJE ZA DODELU SREDSTAVA ZA FINANSIRANJE PROJEKATA IZ
OBLASTI KULTURE NA TERITORIJI GRADA VRANJA ZA 2017. GODINU.....................14
14. PRAVILNIK O BLIŽIM USLOVIMA, KRITERIJUMIMA, NAČINU I POSTUPKU ZA OSTVARIVANJE PRAVA NA NAKNADU TROŠKOVA ZA VANTELESNU OPLODNJU U 2017.
GODINI........................................................................................................................................................................15
GRADSKA OPŠTINA VRANJSKA BANJA 15. ODLUKA O DODELI JAVNIH PRIZNANJA U 2017. GODINI ZA DAN GRADSKE OPŠTINE,
26. JANUAR – DAN OSLOBOĐENJA VRANJSKE BANJE 1878.
GODINE..............................................................17 16. REŠENJE O PRESTANKU FUNKCIJE ČLANA OPŠTINSKOG VEĆA GRADSKE OPŠTINE
VRANJSKA
BANJA........................................................................................................................................................18 17. REŠENJE O IZBORU ČLANA OPŠTINSKOG VEĆA GRADSKE OPŠTINE VRANJSKA BANJA.................18
JP „NOVI DOM„VRANJE
18. KOLEKTIVNI UGOVOR KOD POSLODAVCA – JP NOVI DOM VRANJE........................................................18
Петак,27.јануар.2017.године. "СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА" Број-1- Страна-45
TRGOVIŠTE 19. ODLUKA O OSNIVANJU INTERNE REVIZIJE OPŠTINE TRGOVIŠTE.....................................................35
20. ODLUKA O OSNIVANJU SLUŽBE BUDŽETSKE INSPEKCIJE.........................................................................37
21. REŠENJE O UPOTREBI STALNE BUDŽETSKE REZERVE.....................................................................................39
BOSILEGRAD 22. ODLUKA O PROGLAŠENJU VANREDNE SITUACIJE NA TERITORIJI OPŠTINE
BOSILEGRAD..............................................................................................................................................................39
Opštinsko veće opštine Surdulice, održano dana 25.01.2017. godine 23. REŠENjE O POSTAVLjANjU NAČELNIKA OPŠTINSKE UPRAVE – SLUŽBENIKA NA POLOŽA-
JU..................................................................................................................................................................40
24. PROGRAM KONTROLE KVALITETA VAZDUHA NA TERITORIJI OPŠTINE SURDULICA ZA 2017. GODINU............................................................................................................................. ...........................40
25. ZAKLjUČAK O USVAJANjU IZVEŠTAJA O STANjU ŽIVOTNE SREDINE NA PODRUČJU
OPŠTINE SURDULICA ZA 2016. GODINU.........................................................................................................45
46-Страна – Број - 1 - „СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК ГРАДА ВРАЊА“ Петак,27.јануар.2017.године.
Izdavač: Skupština grada Vranja - Odeljanje za poslove Skupštine grada, Ul. Kralja Milana br. 1 Glavni i odgovorni urednik: Marko Tričković - sekretar Skupštine grada Vranja, teh. urednik Vladica Mitić
Uređuje: Odeljanje za poslove Skupštine grada
Telefon: 017/402-389, faks: 017/421-576, žiro račun:840-742341843-24 , poz. na broj: 97-47-114, izvršenje budžeta SG
Vranje