© international office, trier university, 2011 einführungsseminar ws 11/12 / orientation program...
TRANSCRIPT
© International Office, Trier University, 2011
Einführungsseminar WS 11/12/ Orientation Program WS 11/12
Einführungsseminar WS 11/12International Orientation Program WS 11/12
© International Office, Trier University, 2011
Willkommen an der Uni TrierWelcome to Trier University
© International Office, Trier University, 2011
Fakten zu Trier
Deutschlands älteste Stadt
UNESCO Weltkultur-erbe
100,000 Einwohner 2 Hochschulen mit ca.
20000 Studierenden Kulturlandschaft mit
alter Weinbau-Tradition
Geburtsstadt von Karl Marx
© International Office, Trier University, 2011
Facts & Figures about Trier
Germany's oldest city UNESCO World Cultural
Heritage site 100,000 inhabitants 2 universities with
around 20,000 students
Outstanding vineyards cultivated since the Romans
Birthplace of Karl Marx
© International Office, Trier University, 2011
Fakten zur Uni Trier
Neugründung 1970 Wurzeln im Mittelalter Staatliche Universität
ohne Studiengebühren Zahlen
ca. 14.900 Studierende ca. 1.140 Bedienstete
© International Office, Trier University, 2011
Facts & Figures about Trier University
Roots reaching back to the Middle Ages (1473)
Re-founded 1970 Public university without
tuition fees Figures
ca. 14,900 students 1,140 staff members 2.1mio library holdings
© International Office, Trier University, 2011
11.5% Studierende= internationale Studierende aus ca. 100 Nationen
Partnerschaften mit 40 Hochschulen auf allen Kontinenten
> 250 ERASMUS-Verträge
Studieren in Trier – eine internationale Erfahrung !
Internationales
© International Office, Trier University, 2011
11.5% of the student population made up by international students from 100 countries
Over 40 partnerships with universities on all continents
More than 250 ERASMUS agreements
Studying in Trier – a truly international experience!
International Relations
© International Office, Trier University, 2011
169 neue Austauschstudierende im WS 11/12
Aktuelle Statistiken
HEIMAT-UNIVERSITÄT
TEILNEHMERZAHLENES WS 11/12
Australien 1Belgien 1Brasilien 4Bulgarien 3China 7Finnland 4Frankreich 14GB 9Georgien 1Griechenland 6Irland 6Italien 21Japan 17 (19)
Niederlande 2
Polen 3
Portugal 1
Rumänien 4
Slowenien 3
Spanien 6
Türkei 5
Turkmenistan 1
Ukraine 1
Ungarn 4
USA 10
GESAMT 135
© International Office, Trier University, 2011
169 new exchange students in WS 11/12
Current StatisticsHOME
UNIVERSITYNUMBER OF
ORIENTATIONPARTICIPANTS
WS 11/12Australia 1Belgium 1Brazil 4Bulgaria 3China 7Finland 4France 14UK 9Georgia 1Greece 6Ireland 6Italy 21Japan 17 (19)
Netherlands 2
Poland 3
Portugal 1
Romania 4
Slovenia 3
Spain 6
Turkey 5
Turkmenistan 1
Ukraine 1
Hungary 4
USA 10
TOTAL 135
© International Office, Trier University, 2011
4 Hauptelemente des Einführungsseminars
1. Deutschunterricht
2. Erledigung bürokratischer Formalitäten
3. Informationsveranstaltungen zum Studium
4. geselliges und kulturelles Rahmenprogramm
Programmelemente
© International Office, Trier University, 2011
4 key elements of the Orientation Programme
1. German Language courses
2. Support with administrative formalities
3. Information sessions
4. Social and cultural events
Key Elements
© International Office, Trier University, 2011
Ca. 52 Unterrichtsstunden, 4 Unterrichtsstunden à 45 Min pro Tag
Montags bis freitags, 9 Uhr - 12.45 Uhr Lehrkräfte aus dem Fach Deutsch als Fremd-
sprache (DaF) 8 Kurse auf verschiedenen Niveaustufen (A1 bis C1)
Zuordnung durch Einstufungstest Bekanntgabe: Montag, 26.09., gegen 9 Uhr an der Tür von Hörsaal 5
Deutschunterricht
© International Office, Trier University, 2011
Approx. 52 lessons, 4 lessons of 45 min per day Monday to Friday, 9am – 12:45pm Teaching staff from the German as a Foreign
Language („DaF“) department 8 different language levels (A2-C1) placement test Monday, 26.09., 9am: Name lists for the
language classes will be put on the door of the auditorium HS 5 shortly before 9am
Courses in German as a Foreign Language
© International Office, Trier University, 2011
an den Nachmittagen insbesondere der 1. Woche mit Unterstützung von TutorInnen WAS?
Immatrikulation (Einschreibung) an der Universität Trier
die Anmeldung beim Einwohnermeldeamt der Stadt Trier
die Beantragung einer Aufenthaltserlaubnis beim Amt für Ausländerangelegenheiten
die Eröffnung eines Bankkontos die Bestätigung Ihrer Krankenversicherungs-
bescheinigung durch eine deutsche Krankenkasse
Bürokratischen Formalitäten
© International Office, Trier University, 2011
In the afternoons especially in the first week, the tutors will support you with the following formalities:
Enrolling at Trier University Registering your address in Trier Applying for a residence permit Opening a bank account Assessing your health care entitlements
Administrative Formalities
© International Office, Trier University, 2011
Wohnen in den Studentenwohnheimen des Studierendenwerks Trier
Studium an der Universität Trier Fachspezifische Einführungsveranstaltungen:
Germanistik, DaF, Politikwissenschaft, Anglistik, Rechtswissenschaften, Wirtschaftswissenschaften...
Anmeldung für die Lehrveranstaltungen Vorstellung verschiedener Vereine und Initiativen
mit Angeboten zur Freizeitgestaltung und zur Begegnung mit deutschen Studierenden
Informationsveranstaltungen
© International Office, Trier University, 2011
Living in the student halls of residence of the SWT (Studierendenwerk Trier)
Studying at Trier University Subject-specific information sessions:
German studies, German as a Foreign Language, Political Science, Geography Law, Business Studies and Economics
Course registration Presentation of various clubs and student initiatives that offer a range of extra-curricular activities and also opportunities to meet German students.
Information sessions
© International Office, Trier University, 2011
an den Wochenenden und Abenden Begrüßungsveranstaltung Stadtführung (!So, 25.9., 14.15Uhr, Porta Nigra!) 2 Exkursionen (Sa, 01.10 und 08.10) :
Cochem an der Mosel, Weinprobe Bonn, Haus der Geschichte
Internationaler Kochabend gemeinsames Essen in einem Weinlokal 3 Filmabende 1 Kneipentour 1 Party
Geselliges, kulturelles Rahmenprogramm
© International Office, Trier University, 2011
At the weekends and in the evenings Official Welcoming and Opening Ceremony Guided City Tour (!Sunday, 25.9., 14.15Uhr, Porta Nigra!) 2 Day Trips (Saturday, 01.10. und 08.10.):
Cochem on the river Moselle, wine tasting Bonn, museum „Haus der Geschichte“
International food tasting Dinner in a wine restaurant 3 movie nights 1 pub crawl 1 party
Social and Cultural Events
© International Office, Trier University, 2011
Kurzer Programmüberblick 22. September - 14. Oktober 2011 Mo-Fr, 9-12:45Uhr: Sprachunterricht in Gruppen
12:45Uhr: Besprechung mit den Tutoren
1. Woche: Formalitäten Krankenkasse, Konto, Einschreibung (214€), Anmeldung
2. Woche: Studien-/Kursberatung 3. Woche: Kursanmeldung, Abschlusstest und
Abschlussparty Exkursionen: an die Mosel und nach Bonn
Programmüberblick
© International Office, Trier University, 2011
Short Program Overview September 22 - October 14, 2011 Mo-Fr, 9am-12:45pm: language lessons in groups; 12:45pm: meeting with your tutor1st week: administrative formalities
Health insurance, bank account, registration (fee 214€)
2nd week: info sessions about course selection3rd week: course registration, final exam and partyDay trips: Cochem on the river Moselle and Bonn
Program Overview
© International Office, Trier University, 2011
TUNIKA (Trierer Universitätskarte)
Ausgabe: Anfang Oktober in Ihrer Sprachgruppe
Nutzungsbereiche Bus-/Zugticket Bibliothek Service-Stationen Mensa …
TUNIKA
© International Office, Trier University, 2011
TUNIKA (Trier University Card)
will be handed out to you at the beginning of October (in your group)
basic functions: bus and train ticket library student services canteen …
TUNIKA
© International Office, Trier University, 2011
Bekanntgabe der Sprachgruppen:
kurz vor 9 Uhr an der Tür von Hörsaal 5
Dokumente mitbringen: 4 Ausweiskopien 2 biometrische Fotos Krankenversicherungsbescheinigung Finanzierungsbescheinigung 2 Visumskopien Zulassungsbescheid
Liste s. Datei „Wichtige Dokumente“
Montag
© International Office, Trier University, 2011
Monday
Name lists for the language classes will be put on the door of the auditorium HS 5 shortly before 9am
Do NOT forget to bring your documents:4 passport copies2 biometric pictureshealth insurance(financial statement)2 copies of your visumadmission letter
See my e-mail “Important Documents”
© International Office, Trier University, 2011
Team I: Teamleitung / Team Coordinators
Christina FlachBetreuungsreferentin für ausländische StudierendeIncoming Student Coordinator
Raum/Room: V 20 bE-Mail: [email protected].: 0651-201-2808
Sprechzeiten im Einführungsseminar: 13.15-14.00 UhrOffice Hours during Orientation: 1.15-2.00 pm
Swenja Broschart
Studentische Hilfskraft Student Assistant
Pauline Baroni
PraktikantinIntern
© International Office, Trier University, 2011
Team II: TutorInnen I / Tutors I
Marc Götting
Anna MariaLandau
AnneMorbach
Malte Fraisl
© International Office, Trier University, 2011
Team II: TutorInnen II / Tutors II
DominikFrohn
AntorlinaMandal
Julian Bethmann
AdrianKöhler
© International Office, Trier University, 2011
Unterstützung durch Tutorenteam
1 Tutor pro Sprachgruppe = Ihr Ansprechpartner
Programmbesprechungen, Montag bis Freitag, ab 12.45
Unterstützung bei der Erledigung der Formalitäten
Begleitung bei Aktivitäten und Exkursionen
TutorInnen
© International Office, Trier University, 2011
Support provided by your tutors:
1 Tutor per group = your contact person
Meetings, Monday to Friday, at 12.45
Support with administrative formalities
Accompany you during activities and day trips
Tutors
© International Office, Trier University, 2011
Meine Jahresvertretung endet Ende 2011 Bisheriger Koordinator Carsten Kluger kehrt aus
seinem Jahresurlaub am 01.01.2012 zurück
Info-Mail folgt
Koordinator-Wechsel
Ende 2011 Ab 01.01.2012
© International Office, Trier University, 2011
My replacement job ends at the end of 2011 The previous coordinator Carsten Kluger returns
from his sabbatical year on January 01, 2012
Information will be sent out via e-mail
Change of Coordinators
End of 2011 From 01.01.2012
© International Office, Trier University, 2011
Diese Präsentation finden Sie zum Nachlesen online unter /
Please find this presentation online at:
www.exchangestudents.uni-trier.de > Downloads
Ein Video zum Einführungsseminar finden Sie unter/ There is also a movie clip about the Orientation Programme available: www.exchangestudents.uni-trier.de
Links
© International Office, Trier University, 2011
Das Team des Einführungsseminars wünscht Ihnen allen einen erfolg- & erlebnisreichen Aufenthalt in Trier!
We wish you a successful and enjoyable stay in Trier!
Vielen Dank & viel SpaßThank you and enjoy your time!
© International Office, Trier University, 2011
Jetzt: Campusführung Tutor Marc: Japan Tutorin Anne: Italien Tutor Julian: Frankreich Tutor Adrian: China + Türkei + Slowenien Tutorin Anna: USA + Irland + Niederlande Tutor Malte: Finnland + GB + Bulgarien + Belgien Tutor Dominik: Brasilien + Spanien + Rumänien Tutorin Antorlina: übrige Länder
14 Uhr: Infoveranstaltung in Hörsaal 5, C-Gebäude „Wohnen in den SWT Wohnheimen“
19:15 Uhr: Kneipentour Treffpunkt: Tourist-Info (Porta Nigra)
Heute
© International Office, Trier University, 2011
Now: Campus Tour Tutor Marc: Japan Tutor Anne: Italy Tutor Julian: France Tutor Adrian: China + Turkey + Slovenia Tutor Anna: USA + Ireland + Netherlands Tutor Malte: Finland + GB + Bulgaria + Belgium Tutor Dominik: Brazil + Spain + Romania Tutor Antorlina: other countries
2:00 pm: Information session in Auditorium 5, C-building „Living in a SWT student residence hall“7:15 pm: pub crawl, meeting point: Tourist-Info (Porta Nigra)
Today's schedule